2009年6月22日月曜日

中村俊輔のエスパニョール入りが正式決定!!

セルティックと6月30日で契約が切れる中村俊輔エスパニョールへの移籍が決定した。横浜Fマリノスへの移籍が決定的と言われていたが、メディカルチェック直前で斎藤社長の介入で白紙に。一度は断りを入れたエスパニョールから再度のオファーを受けて、中村俊輔自身のスペインへの憧れと高いレベルでのサッカーという理由から、エスパニョール入りが決定した。

中村俊がエスパニョール移籍=サッカー日本代表(時事通信)

サッカー日本代表の中村俊輔が移籍交渉をしていたJリーグ1部の横浜マリノス入りを断り、スペイン1部リーグのエスパニョールに移籍することが決まった。22日、中村の代理人と会談した横浜Mが明らかにした。


横浜Fマリノスは中村俊輔本人の同席を望んでいたようだが、それは実現しなかったようだ。情に訴える作戦だったのかもしれないが、横浜Fマリノス復帰がほぼ決まっていたところをひっくり返したのは斎藤社長自身。今更謝意を示したところでわだかまりが消えるような甘い話ではなかったはずだ。21日に浦和戦にデビューというコンディションを考えない起用方針も問題だったと思われる。

中村俊輔:エスパニョール移籍へ…横浜マ入り断る(毎日新聞)

今月末でサッカーのスコットランド・プレミアリーグ、セルティックとの契約が満了する日本代表MF、中村俊輔(30)のスペイン1部リーグ、エスパニョールへの移籍が決まった。中村俊の代理人が22日、J1横浜マに断りを入れた。横浜マ側は「中村本人がエスパニョールを選んだ。W杯に向け、レベルを高く保ちたいと判断したと説明を受けた」と明かした。


中村サイドの代理人は移動の負担よりもレベルが高いところという理由で横浜Fマリノスに断りを入れたようだ。ロベルト佃氏がそういうふうに気を遣ったのか、それとも、横浜Fマリノス側が納得する理由なのかはわからない。斎藤社長は最後まで話し合いは継続中ということだったが、中村俊輔復帰のために準備したオフィシャルマガジン等、数々のイベントはすべてご破算になった。サッカーを知らない人間が現場に出るとこういうことになるという典型で、斎藤社長の解任もありうるだろう。

Celtic hero Shunsuke Nakamura set to complete move to La Liga side Espanyol(The Daily Record)

The midfielder's agent, Robert Tsukuda, has been in Barcelona all week and clinched a £23,000-a-week deal that is set to be confirmed within the next 48 hours.

Espanyol sporting director Ramon Planes has offered Nakamura a two-year contract and reports in Japan claim the 30-year-old has already rejected a return to Yokohama Marinos.

Nakamura was reportedly unhappy that Marinos demanded he appear at club functions before he had even signed.


この記事が出たのは現地時間の18日。先週末には横浜Fマリノスへの復帰を断り、エスパニョールへの移籍を決意していたことになる。

中村サイドは横浜Fマリノスが要求する契約前のクラブイベントへの参加に不快感を示していたという。

それが大きな理由でやっぱり、横浜Fマリノスはサッカーを知らなかったとしかいいようがない。

Nakamura tendrá trato de crack(Sport)

Las negociaciones quedaron solventadas la pasada campaña. Hubo acuerdo más o menos rápido en la ficha del jugador (1,2 millones de euros) y la duración del contrato (dos temporadas). Los derechos de imagen –el jugador ingresa ocho millones de euros anuales en este concepto– fueron el aspecto más problemático de las conversaciones entre el club, representado por Germán de la Cruz y Ramon Planes, y el jugador, que negoció a través de su representante Roberto Tsukuda y de los intermediarios Manel Ferrer y Dario Canovi. El pasado martes, se llegó a un acuerdo definitivo. Justo una semana después, las dos partes anunciarán, primero en Japón y luego en Barcelona, que Nakamura es jugador del Espanyol.


Sportの記事によると、中村との交渉を始めたのは去年のことで、先週の火曜日には既に契約はまとまっていたという。

横浜Fマリノスの不手際がなければ、契約が成立したかどうかはわからないが、いずれにしても中村俊輔は来シーズン、エスパニョールでプレーすることは間違いなく、リーガ・エスパニョーラでインパクトを残す最初の日本人となることを祈りたい。

2 件のコメント:

どらぐら さんのコメント...

遂に決まりましたね。
横浜M側の不手際もあったのでしょうが、
やはり俊輔にしてみれば念願だったリーガ・エスパニョーラに挑戦してみたい気持ちが強かったのでしょう。

俊輔の新天地での活躍を願っています。

kiri220 さんのコメント...

>どらぐらさん

エスパニョールのオフィシャルではまだ発表されていないのですが、夜までには発表されるのでしょう。

スペインでは強豪ばかりとゲームができるわけで、レベルアップにもなりますからね。

バルサTVで見られるといいなと思っています(笑)