2010年7月31日土曜日

名古屋、ケネディ、ダニルソンのゴールで横浜Fマリノスを撃破!!

J League Division 1 Matchday 16 Yokohama F Marinos 0-2 Nagoya @ Nissan Stadium
Nagoya:Kennedy 37,Danilson 68

Yokohama FM 27/20 draw 9/4 Nagoya 7/4(William Hill)

横浜Fマリノスは青、白、赤のファーストジャージ。システムは4-2-2-2。



ベンチメンバーはGK秋元、波戸、松田、長谷川アーリアジャスール、河合、小野、渡辺。

名古屋は白一色のセカンドジャージ。システムは4-1-2-3。



ベンチメンバーはGK高木、竹内、千代反田、ブルザノビッチ、小川、三都主アレサンドロ、杉本

前半。横浜マリノスのキックオフ。

6分、横浜マリノス。中村直志からボールを奪った小椋がそのままドリブルで持ち上がってミドル。大きく枠の上。

名古屋はボールを持っていて失うことが多い。ビルドアップでミスをしてどうする。

9分、名古屋。相手ボールをカットした玉田がそのままドリブルして、ミドル。ブロックされてCKに。

横浜マリノスの横パスをカットした玉田がそのままミドル。マリノスDFがブロックに入る。

11分、横浜マリノス。右サイドからのFK。天野の素早いリスタートから中村俊輔がミドル。GK楢崎がセーブしてCKに。

天野の素早いリスタートから中村俊輔が思いきったミドル。楢崎がきっちり反応して弾き出す。

17分、横浜マリノス。小椋からのロングフィード。山瀬のシュートはGK楢崎がセーブ。リフレクトを坂田が叩くがこれもブロックが入る。

ダニルソンのパスをカットしたら小椋からのロングフィード。抜けだした山瀬がエリア内に入ってのシュート。楢崎が弾いたところを坂田が詰めるが増川がブロックしてCKに。

21分、横浜マリノス。ゴール正面右からのFK。中村俊輔が直接狙うが壁に当たってCKに。

助走の角度を変えて工夫をしたFKだったが壁にぶつけてしまう。

23分、名古屋。マギヌンからボールを受けた玉田が左サイドを駆け上がって中へとカットイン。エリアに侵入してシュートを撃つがGK飯倉がセーブ。

一気に加速したドリブルから中へとカットインして右足で狙うが飯倉に止められる。

34分、名古屋。マギヌンから左サイドの阿部に振ってのクロス。ファーサイドでケネディがヘッドをジャストミートするがマリノスは栗原がクリア。

阿部が深くえぐってのクロス。ファーサイドでケネディが競り勝ち、GK飯倉を抜くが栗原がカバー。

35分、横浜マリノス。カウンター。ロングボールに抜けだした坂田が中に切れ込んでのシュート。GK楢崎がセーブ。

坂田がエリア内で闘莉王を外すが、切り返しに時間がかかり、シュートは楢崎の正面。

36分、名古屋先制。清水のミスパスをカットしたケネディが右足でシュート。中澤に当たってコースが変わり、GK飯倉の逆をついてゴール。0-1。

清水が戻したボールを奪ったケネディがきっちりミドル。中澤に当たってコースが変わり、飯倉の反応も逆になって先制。

38分、名古屋。左サイドの阿部からのクロス。ファーサイドでケネディが落とし、金崎、マギヌンとつないでのシュート。ゴール左に外れる。

ケネディの落としから金崎がつないでマギヌンのシュート。ジャストミートできず。

39分、名古屋。ケネディのパスに抜けだした金崎。エリア内に持ちこむがシュートはGK飯倉にセーブされる。

金崎のトラップが少し浮いたところを飯倉に詰められてコースを切られてしまう。

アディショナルタイムは1分。

45分、横浜マリノス。小椋からのパスを受けた中村俊輔がミドル。ゴール左に外れる。

バイタルエリアでボールを受けた中村俊輔がミドルを撃つが枠をとらえられず。

前半はこのまま終了。0-1と名古屋リードで折り返し。

45分、横浜マリノス。山瀬に代えて小野を投入。

山瀬は決定的なチャンスがあったが決めきれず。

後半。名古屋のキックオフ。

51分、名古屋。中村直志に代えてブルザノビッチを投入。

中村直志の負傷による交代。右足の太ももの肉離れかなあ。心配。

54分、横浜マリノス。右サイドの清水の突破から天野に戻してのクロス。坂田が落としたところ、中村俊輔がミドルを撃つがゴール右に外れる。

坂田がエリア内で競り合ったボール。中村俊輔にこぼれてのミドルも枠をとらえられず。

57分、名古屋。左サイドで阿部とマギヌンのワンツー。阿部のクロスがこぼれたところ、ダニルソンがミドルを撃つがブロックが入ってCKに。

阿部のクロスを横浜マリノスがクリア。ダニルソンが拾ってのミドル。ブロックが入る。

62分、横浜マリノス。小野にイエローカード。

審判への異議だったか。諍いだったかは不明。

67分、名古屋追加点。マギヌンからブルザノビッチ、マギヌン、ダニルソンとつないで左足のミドル。GK飯倉を破ってゴール。0-2。

名古屋はゴール前でのパス回しから左右に振ってフリーのダニルソンへ。左足を振り抜いて追加点。

69分、横浜マリノス。兵藤に代えて長谷川アーリアジャスールを投入。

兵藤は動き回る中村俊輔のスペースを埋めていたが。

70分、名古屋。左サイドでマギヌン、玉田、阿部とつないでのクロス。ニアで玉田がヘッドをあわせるがGK飯倉がキャッチ。

細かいパス回しからの阿部のクロス。玉田がヘッドをあわせるが飯倉の正面。

76分、名古屋。金崎に代えて小川を投入。

金崎は積極的なドリブルでチャンスを演出したが、ミスパスも目立った。

78分、横浜マリノス。坂田に代えて渡辺を投入。

坂田は決定機に決めきれず。

80分、横浜マリノス。栗原から右サイドの天野に振り、そのままドリブル突破。エリア内の渡辺にパスを通すが反転して撃ったシュートはゴール右に外れる。

天野のピンポイントのパスに渡辺が反転してシュートを撃つが枠をとらえられず。

87分、名古屋。玉田に代えて千代反田を投入。

玉田はチャンスメイクに活躍。シュートは決めきれなかった。名古屋は5バック状態に。

88分、名古屋。栗原へのファールでダニルソンにイエローカード。

栗原への激しいファールでダニルソンにイエロー。

89分、横浜マリノス。ダニルソンに詰め寄った栗原にイエローカード。

ダニルソンにつかみかかろうとした栗原にイエロー。

アディショナルタイムは4分。

90分、横浜マリノス。ゴール正面右からのFK。中村俊輔が狙うがGK楢崎が横っ飛びでセーブ。

コースを狙った中村俊輔のシュートだったが楢崎がビッグセーブで防ぎきる。

92分、名古屋。ベンチにいた高木にレッドカード。

ベンチで何か言ったのか、フォースオフィシャルから高木はレッドカード。

このままタイムアップ。0-2で名古屋の勝利。

ゼコ獲得にマロッタは終戦宣言!!

Juventus General Director Giuseppe Marotta Closes Door On Wolfsburg's Edin Dzeko(Goal.com)

Juventus' talks for Wolfsburg striker Edin Dzeko have been blown off course and the winds of change don't appear to be changing direction as Giuseppe Marotta dashes hopes of a resolution.

Despite a report in Friday's edition of Tuttosport claiming a deal for Dzeko was still alive, Marotta has confirmed the club will be pulling out of negotiations as the Germans are in no mood to soften their stance on a €40 million cash transfer.

"Dzeko? We like him, but Wolfsburg won't sell, and so the discussion is now closed," Marotta told Il Corriere dello Sport.

But hope remains for CSKA Moscow winger Milos Krasic.

"Krasic? He is a winger that would be good for us. We will evaluate things. Our team in still being shaped and anything can happen until the end of August," he said.


ユベントスのGMを務めるジュゼッペ・マロッタはヴォルフスブルクのゼコ獲得について、事実上の終戦宣言をだした。ヴォルフスブルクが要求する4000万ユーロという値段があまりにも高すぎることと、手持ちの戦力でストライカーは間に合うことが大きな理由だという。

ユベントスの狙いはこれでミロシュ・クラシッチになるわけだが、ゼコに比べれば市場価格は半額以下とかなりお買い得感がある。高いといえば高いのだけど、手が出ないほどではない。

ウイングのワールドクラスがいなかっただけに、今後5年はレギュラーを張ってくれる選手というのはありがたいはずなのだが。マロッタはクラシッチはいい選手だ。だが、移籍市場は8月末まで開いていると明言を避けている。

いろいろ、噂が飛び交っているだけにユベントスの選手としては落ち着かない日々が続くのだから、早く戦力を固めて公式戦に突入する準備をしてもらいたいものだけれども。

どうなのだろうか。

2010年7月30日金曜日

ラ・シニョーラ、シャムロックを一蹴!! 今季初戦を白星で飾る!!

UEFA Europa League 3rd Qualifying round 1st leg. Shamrock Rovers 0-2 Juventus @ Tallaght Stadium,Dublin
Juventus:Amauri 3,75

Shamrock Rovers 8/1 draw 9/2 Juventus 1/5(William Hill)



シャムロック・ローバーズは緑と白のボーダーのファーストジャージ。システムは4-4-2。



ベンチメンバーはGKジェニングス、フィン、マーフィー、デネヒー、カベナギ、オコーナー、ブラッドリー。

ユベントスはビアンコネーロのファーストジャージ。システムは4-4-1-1。



ベンチメンバーはGKマニンガー、グリゲラ、フェッレーロ、マルティンス、エクダル、デル・ピエロ、トレゼゲ。

ファーストハーフ。ユベントスのキックオフ。

2分、ユーベ先制。マルキジオ、ジエゴとつないでのパスを受けたアマウリが左足で流しこんでゴール。0-1。

10分、ユーベ。ジエゴの切れ込みからのシュートのリフレクトをランツァファーメが狙うがゴール左に外れる。

14分、ユーベ。右サイドからのFK。ジエゴが放り込んだボールにファーサイドでペペがヘッドを叩きつけるがゴール左に外れる。

16分、ユーベ。高い位置でボールをカットしたジエゴが左サイドから切れ込んでシュートを撃つがゴール右に外れる。

29分、ユーベ。ジエゴのドリブルからアマウリとのワンツー。こぼれたところをランツァファーメが狙うがわずかにゴール左。

32分、ユーベ。ジエゴから右サイドのランツァファーメに振ってのクロス。ペペがヘッドをあわせるが枠をとらえられず。

41分、ユーベ。ファールでペペにイエローカード。

45分、ユーベ。左サイドからランツァファーメ、ジエゴとつないでのクロスにマルキジオが飛びこむがゴール右に外れる。

ファーストハーフはこのまま終了。0-1とユベントスリードで折り返し。

セカンドハーフ。シャムロック・ローバーズのキックオフ。

51分、ユーベ。ランツァファーメに代えてマルティンスを投入。

58分、ユーベ。最終ラインからのパスに抜けだしたアマウリがシュートを撃つがポスト直撃。

63分、シャムロック。ジエゴへのファールでベイリーにイエローカード。

65分、シャムロック。ライスに代えてデネヒーを投入。

67分、ユーベ。マルキジオからのパスを受けたジエゴがシュートを撃つがブロックが入る。

68分、ユーベ。ベイリーへのファールでマルキジオにイエローカード。

72分、ユーベ。左サイドのアマウリの突破からのクロス。マルキジオが飛びこむがGKマナスがセーブ。

74分、ユーベ追加点。右サイドでマルティネスからのパスを受けたモッタがクロス。ファーサイドでアマウリがヘッドをあわせてゴール。0-2。

76分、シャムロック。右サイドからデネヒーの突破。シュートまで持ちこむが枠をとらえられず。

77分、シャムロック。チャンバースに代えてカベナギを投入。

81分、ユーベ。ジエゴに代えてデル・ピエロを投入。

82分、ユーベ。マルキジオからパスを受けたアマウリがそのままドリブル突破。シュートまで持ちこむがゴール右に外れる。

85分、ユーベ。シソコからのパスを受けたペペが右サイドから切れ込み、デル・ピエロにスイッチしてのシュート。ゴール右に外れる。

88分、ユーベ。マルキジオに代えてエクダルを投入。

アディショナルタイムは3分。

92分、シャムロック。ベイリーに代えてブラッドリーを投入。

ゲームはこのままタイムアップ。0-2でユベントスの勝利。

2010年7月29日木曜日

シャムロック戦前夜

UEFA Europa League 3rd Qualifying round 1st leg. Shamrock Rovers vs. Juventus @ Tallaght Stadium,Dublin

Shamrock Rovers 8/1 draw 9/2 Juventus 1/5(William Hill)

Europa League Qualifying Preview: Shamrock Rovers – Juventus(Goal.com)

Dublin club Shamrock Rovers will enjoy one of the biggest nights in their history on Thursday when they welcome Juventus to the Tallaght Stadium. Already the 5,700 tickets available for the match have been snapped up by fans, and the excitement surrounding the arrival of one of Europe’s genuinely great sides is building.

The 15-time champions of Ireland should on paper stand very little chance against Juve. Top scorer from last term Gary Twigg is a player who was until 18 months ago playing in the third flight of Scottish football with Brechin City before being coaxed across the Irish Sea by former boss Michael O’Neill. Craig Sives, the club’s Young Player of the Year in 2009, wasn’t even playing league football in Scotland when he was signed from Tynecastle.

For the most part, the Rovers side is made up of players who have spent their careers in the League of Ireland or couldn’t quite cut it in the middle ranks of the English game. For them, this encounter against the Old Lady of the Italian game truly is a once in a lifetime opportunity, and if they can give themselves even a chance going into the second leg in Turin that would be a wonderful achievement.

So Far So Good

Season 2009-10 promised much for Juventus but ended only in disappointment as they concluded the term seventh in Serie A, miles behind teams they had hoped to challenge at the summit of the table when the campaign began. Now under the stewardship of Luigi Del Neri, hopes of a successful campaign have refreshed anew.

Leonardo Bonucci, Jorge Martinez and Marco Storari have been the club’s marquee summer signings, costing around €30 million for the trio, though it was another new boy, Simone Pepe, who grabbed the winning goal in last weekend’s somewhat controversial 2-1 victory over Olympique Lyonnais. After OL were reduced to 10 men when Aly Cissokho was dismissed, Amauri then won a distinctly dubious penalty that Alessandro Del Piero converted to get the Bianconeri on terms after Ederson’s opener for the Ligue 1 side.

Previously in their pre-season campaign, Juve had dismissed Rappresentativa Dilettanti Trentino and Al-Nassr 5-0 and 6-0 respectively, before tying 0-0 with Hamburg.

Now the real stuff begins on Thursday, and the Italians would appear to be in pretty good shape going into the match. Del Neri will be looking for his side to kill this fixture off at the first attempt as Juventus will have a hectic schedule over the next 10 months, and the fewer games the players have to play hard at the start of the campaign the better.


ユベントスは今夜ヨーロッパリーグのプレイオフ進出を賭けてシャムロック・ローバーズとファーストレグを戦う。ブックメイカーの予想はユベントス有利だが、サッカーの試合はやってみないと分からない。デル・ネーリが油断するとは思わないが、簡単に勝てるというシーズンでもない。選手たちは昨シーズンに嫌というほど思い知らされたはずだ。

シャムロックのファンたちはユベントスとのゲームを本当に楽しみにしている。イタリアの強豪チームをホームに迎えて公式戦を戦うのは一生に一度のことかもしれないということでかなり興奮しているようだ。チケットもほぼ完売状態という。

一方のユベントスは公式戦スタートとなる。昨シーズン7位の失望のシーズンに終止符を打ち、新たな歴史を作るために補強をし、あらたなシステムを作り上げている。プレシーズンマッチの結果も悪くない。

デル・ピエロもマルキジオもユベントスは成功のシーズンを送ると確信している。そのためにも、スクデットだけでは足りないはずで、ユベンティーニのためにお腹一杯のタイトルを獲得する必要がある。

まだ、狙っているターゲットがあるのだが、すべてのピースがはまったときに機能するチームであること。それがユベントスの成功の鍵を握っている。

2010年7月28日水曜日

クラシッチのユベントス移籍は秒読みか

CSKA Moscow Playmaker Milos Krasic To Join Juventus Before Derby Clash With Spartak - Report(Goal.com)

Serbian international Milos Krasic could make his long awaited switch from CSKA Moscow to Juventus before the weekend's Moscow Derby.

According to Soviet Sport the move is back on after the clubs finally agreed a price which would amount to between €15-17 million, a fee that Juventus had been unwilling to meet for nearly a month.

With Krasic having already struck his personal terms with the Old Lady, the deal could be finalised within the week, meaning he will not be taking any part in the fierce derby between CSKA and Spartak at the weekend. CSKA appear willing to let their feared winger go before the game despite mounting pressure after their weekend loss to Spartak Nalchik. Krasic was not himself during the game, turning in a somewhat average performance, but it may well have been that his mind was elsewhere.

The playmaker has been holding out for a deal from Juventus, despite having big money offers elsewhere in the form of Fenerbache and Manchester City, before recently stating he would be happy to remain in Russia as his dream move faded.

"There would not be a problem if I stay with CSKA. To play for CSKA is very interesting and, if the transfer does not take place, then I look forward to playing in Russia," the midfielder told bobsoccer.ru.

The Serb looks to have got his wish and before the week is out Krasic's switch could be made official.


ユベントスCSKAモスクワのサイドアタッカーのクラシッチの獲得に一歩近づいたようだ。

ロシアでの報道によると、ユベントスがCSKAモスクワの要求に歩み寄り、1500万ユーロで合意したと伝えている。そのためにクラシッチは今週末のスパルタク・モスクワとのダービーに出場することなくイタリアに行くのではないかとみられている。

クラシッチはCSKAモスクワに残ることも問題ない。CSKAモスクワのためにプレーするだけとコメントしていたのだが、ユベントスに移籍のためにフェネルバフチェマンチェスター・シティへの移籍を断り、また移籍がができないために先週の出来が悪かったのではないかとも推測されていただけに、この移籍報道は現実味があるものと言えそうだ。

2010年7月27日火曜日

ユベントスはゼコからアデバヨールにターゲットを変更!!

Juventus To Keep Diego & Loan Emmanuel Adebayor From Manchester City - Report(Goal.com)

Juventus are ready to keep Diego and sign Emmanuel Adebayor on loan from Manchester City, according to Il Corriere dello Sport.

Wolfsburg's Edin Dzeko was the priority in Turin, but with the Germans wanting a cash only €40million deal Juventus have retracted their interest. Luigi Del Neri has decided to keep Diego, who is slowly finding his feet, and file a move for Adebayor.

Mario Balotelli's widely expected move to City has left Roberto Mancini with little room to juggle an array of top strikers at his disposal, and the Togolese hitman has been tipped to leave.

City have given permission for Adebayor to find a new team for next season based on a loan move. The Citizens want between €2-3m for the loan and they will give Juventus the option to buy him at €17m.

However, Juventus are having second thoughts over Adebayor's €5.5m per annum salary.

Meanwhile, Tuttomercatoweb.com claims David Trezeguet has rejected a lucrative offer from Fenerbahce. The Turkish side were offering €10m wages spread across three seasons, but the Frenchman has reportedly declined to take them up on their offer.


ユベントスジエゴを交換条件としてヴォルフスブルクのエースストライカーのゼコの獲得を目指していたがヴォルフスブルクが要求する4000万ユーロという高額に手を引き、マンチェスター・シティからアデバヨールをローンで獲得することで手を打ったようだ。

1年間のローンと1700万ユーロの買い取りオプションがついているという。ただ、ユベントスはアデバヨールの年俸である550万ユーロに対して考慮をしているという。

一方、フェネルバフチェからオファーがあったトレゼゲだが、3年契約という好条件を蹴り、ユベントスに残留するという選択をしている。

プレシーズンでトレゼゲは絶好調を保っており、29日のシャムロック戦での活躍が期待されている。

2010年7月26日月曜日

ヨーロッパリーグを目前にして

Agnelli in visita alla Juventus
E' lo Shamrock l'eurorivale
(La Gazzetta dello Sport)

VARESE, 22 luglio 2010 – “La mia designazione è la testimonianza dell’unità della famiglia” disse Andrea Agnelli a fine aprile, il giorno del suo avvento alla presidenza della Juventus. Stamattina, 84 giorni dopo quelle parole, la sua visita a Varese è la riprova di come la Juve, intesa come società, voglia fare blocco unico con l’altra Juve, la squadra.

la visita — Agnelli è giunto nel quartier generale bianconero in tarda mattinata, prima di pranzo ha parlato per qualche minuto ai giocatori, ha dato la carica puntando sugli aspetti motivazionali e di rivincita dopo una stagione da dimenticare. Poi, dopo il pranzo con Marotta a parlare – manco a dirlo - di calcio, nel pomeriggio la puntata all’allenamento e via, il ritorno a Torino, in quell’ufficio di corso Galileo Ferraris da dove studia le strategie per rinforzare la Juve.

il dg — A proposito di Marotta, il dg ha fatto il punto della situazione del lavoro bianconero: “Stiamo lavorando bene, i segnali sono positivi - dice il dirigente che è originario proprio di Varese e che pensa già all’Europa League della prossima settimana -. Sarà un impegno da non sottovalutare, perché affronteremo in ogni caso una squadra con forti motivazioni e più avanti di noi nella preparazione”. Obiettivi puntati sul mercato: “E’ aperto fino al 31 agosto, dunque potranno esserci dei cambiamenti, anche se la situazione ad oggi è piuttosto “ingessata”, visto che ci sono poche operazioni, e non solo in Italia”.

bonucci non molla — Intanto lavora a parte Bonucci, che ieri si è fermato per un fastidio muscolare alla coscia che però non ne ha intaccato il morale: “Macché, sono felice di essere arrivato alla Juve. Adesso rimbocchiamoci le maniche e diamoci dentro: quando arrivi a indossare la maglia bianconera lo fai con un solo obiettivo, vincere”. Il difensore azzurro ha ben chiaro il recente passato della Juve: “Voltiamo pagina, dimentichiamo ciò che è accaduto lo scorso anno, le annate storte capitano”. E i dualismi, fra Del Piero e Diego, ma anche fra Bonucci e Legrottaglie? “Nel gruppo siamo tutti affiatati, non c’è alcuna rivalità. La concorrenza fa bene, fa tenere alta la guardia e fa rendere al massimo. Poi decide il tecnico e va bene così”.

gli irlandesi — La Juventus comincerà la sua avventura in Europa League contro lo Shamrock Rovers. La formazione irlandese, nel ritorno del secondo turno preliminare, si è imposta per 1-0 in casa degli israeliani del Bnei Yehuda di Tel Aviv col gol di Stewart al 70' e in virtù dell'1-1 del primo round si guadagna lo scontro con i bianconeri. Andata il 29 luglio a Dublino, secondo atto il 5 agosto a Modena.


ユベントスヨーロッパリーグ予備予選のシャムロック戦に向けて準備は怠りない。ヴァレーゼにアンドレア・アニエッリ会長が訪問し、ユベントスという家族は一致団結して戦うということ話している。

シャムロックはユベントスと戦えるだけで夢のようだという記事が流れているのだが、それ以上にユベントスはチーム再建のためにもっと高みに登っていかなければならない。そのためにマロッタは移籍市場で戦っているのであり、デル・ネーリはチームのソリッド化に向けてきちんと準備をしている。

昨シーズンのようなフラストレーションが溜まる試合はもうたくさんというのがユベンティーノの願いであり、今季は強いユベントスであってほしい。

イタリアでもっとも愛されるクラブが強くなければ面白くないからね。

2010年7月25日日曜日

シャムロック戦に向けて、ユベントスは上々の仕上がり!!



Juventus Warm Up For Europa League Tie With Win Against Lyon(Goal.com)

Italian giants Juventus warmed up for their Europa League tie against Shamrock Rovers with an encouraging 2-1 win against former French champions Olympique Lyonnais at the Stadio San Vito in Cosenza, Italy.

Lyon took the lead early in the first half when Giorgio Chiellini pulled down Ishak Belfodil inside the Bianconeri penalty area and Ederson successfully converted the penalty. However, in the 26th minute Lyon defender Aly Cissokho was sent off.

Soon after Amauri earned Juventus a penalty when he was pulled down by Dejan Lovren. Alessandro Del Piero then made it 1-1 from the spot. Deep in the second half Diego sent new Juventus signing Simone Pepe through for the Bianconeri's second goal of the match.

It finished 2-1 to Juventus, who will now take on Irish club Shamrock Rovers next week in the first leg of their third qualifying round of the Europa League.


ユベントスリヨンを相手に逆転勝ちをおさめ、ヨーロッパリーグの予備予選シャムロック戦に向けて弾みをつけた。

キエッリーニがリゴーレを与えてしまい、エデルソンに決められてリードを許すが、ランツァファーメ、アマウリとつないでエリア内に侵入したところで倒されてこちらもリゴーレ。これをデル・ピエロがきっちり決めて同点に追いつく。

後半に入って投入されたペペとジエゴも活躍。ペペの持ち上がりからジエゴとのウーノ・ドゥーエの浮き球をペペが押し込んで逆転。リヨンを振り切ってプレシーズンマッチながらきっちり結果を残した。

デル・ネーリもストライカーではなくCBの補強を口にしており、ゼコやフォルランではなく、大物のCB獲得に動く可能性がある。

シャムロック戦まで時間がないだけに、W杯メンバーも合流しての結果はよい状態で、予備予選突破に向けていい準備ができているようだ。といっても、油断大敵なのだけどね。

2010年7月24日土曜日

名古屋、三度のリードを守りきれず、痛恨のドロー!!

J League Division 1 Matchday 14 Nagoya 3-3 Shimizu @ Mizuho Athletic Stadium
Nagoya:Tamada 9,45,Kanazaki 76
Shimizu Johnsen 20,Okazaki 68,Bosnar 79

名古屋はグランパスレッドのファーストジャージ。システムは4-1-2-3。



ベンチメンバーはGK高木、竹内、千代反田、小川、三都主アレサンドロ、杉本、久場。

清水は白、黒、白のセカンドジャージ。システムは4-1-2-3。



ベンチメンバーはGK山本海人、平岡、太田、伊東、山本真希、枝村、永井

前半。清水のキックオフ。

8分、名古屋先制。左サイドの阿部から右サイドのケネディへのサイドチェンジ。ケネディがドリブルで仕掛け、金崎に当てての浮き球に抜けだした玉田が右足でGK西部を抜いてゴール。1-0。

一発のサイドチェンジでケネディがフリー。前線の密集地帯で金崎、玉田とつないでのシュートがゴール右隅に決まって名古屋が先制。

13分、清水。小野を起点に右サイドの藤本、辻尾をつないでマイナスのクロス。小野がミドルを狙うがゴール右に外れる。

清水が流れるようなパスワークで名古屋のプレスをかいくぐってチャンスを作ったが小野のシュートは枠にいかず。

15分、清水。名古屋ボールを奪った藤本がそのままミドル。GK楢崎が正面でキャッチ。

名古屋はボールを最終ラインでボールをキープできず。藤本が奪ってのミドルだったが楢崎がキャッチ。

19分、清水同点。ケネディからボールを奪った兵働が藤本につなぎそのまま突破。左サイドを破ってのクロス。クリアがいったんポストに当たるが詰めていたヨンセンがヘッドで押し込みゴール。1-1。

ケネディへのコンタクトはノーファール。倒れたケネディをそのままに藤本が左サイドを突破。クロスをいったんはクリアするもののポストに当たり、ヨンセンが押し込んで同点。

26分、名古屋。増川から右サイドの田中隼磨へのサイドチェンジ。金崎につないでのクロス。ファーサイドでケネディがヘッドで叩くが本田拓也がカバーしてクリア。

一発の長いボールに抜けだした田中隼磨から金崎とつなぎ、ディープクロス。フリーでケネディがきっちりヘッドをあわせて西部を抜くが本田拓也が素晴らしいカバー。

30分、名古屋。マギヌンから右サイドの田中隼磨へ。クロスを受けた中村直志が玉田に落としてのミドル。GK西部の正面。

マギヌンのドリブル突破から右サイドにこぼれたところ、田中隼磨がクロス。中村直志がキープして落とし、玉田が狙うが西部を破れず。

33分、名古屋。阿部からのFKのこぼれ球。ダニルソン、中村直志とつないでのクロス。ケネディがヘッドをあわせるがクロスバーの上。

名古屋はきっちりこぼれ球を拾えるようになってきた。ダニルソンがボールを拾い、中村直志が散らしてのクロスにケネディが飛びこむが枠をとらえられず。

34分、清水。ヨンセンのポストプレーから岡崎が落とし、本田拓也がエリア内の小野へのパス。小野が狙うがポスト直撃。

ゴール前でヨンセンがしっかりポストプレー。岡崎が戻してのショートパスで小野がコースを狙ってのシュート。ポストに嫌われる。

38分、清水。ヨンセンがポストで受けたボールを藤本に渡し、リターンをヨンセンがシュート。GK楢崎が横っ飛びでセーブ。

ヨンセンが受けたボール。藤本に渡してのリターンをヨンセンがシュート。楢崎がビッグセーブでCKに。

44分、名古屋勝ち越し。右サイドの金崎から左サイドのマギヌンへのサイドチェンジ。阿部につないでのクロス。ニアで玉田が右足をあわせてそのまま流しこんでゴール。2-1。

大きなサイドチェンジからマギヌン、阿部とつないでのクロス。ニアで玉田があわせてゴール右隅に流しこんでそのままゴール。ケネディも詰めていたがすでにゴールのあとだった。

アディショナルタイムは2分。

前半はこのまま終了。2-1と名古屋リードで折り返し。

トータルショッツは名古屋6、清水10。

45分、清水。児玉に代えて太田を投入。

後半。名古屋のキックオフ。

50分、名古屋。ケネディに代えて小川を投入。

ケネディは足首の怪我の影響か。システムは玉田、金崎の2トップに。

52分、名古屋。岡崎の突破をファールで止めた闘莉王にイエローカード。

一発で裏を取られそうだった場面。闘莉王がファールで止めてイエロー。

58分、清水。右サイドからダニルソンのクロスにあわせた増川をエリア内で引っ張ったボスナーにイエローカード。もちろん、PK。

金崎のFKからのこぼれ球。ダニルソンが拾ってのクロスに増川が飛びこむが、ボスナーが引っ張って倒してPK。

60分、名古屋。PK。玉田が狙うが左足で蹴ったボールは大きくクロスバーの上。

玉田がハットトリックを狙って蹴るがクロスバーの上。こんなところで宇宙開発をしなくても。

62分、清水。小野に代えて枝村を投入。

小野はパスの散らし役としていいプレーをしていた。惜しいシュートもあった。

67分、清水同点。枝村からボールを受けた兵働が岡崎にパス。そのまま右足で思いきったミドル。ポストに当たって内側に跳ね返るというかたちでゴール。2-2。

中盤で枝村からボールを受けた兵働から岡崎へのパス。名古屋は岡崎へプレスに行けず、そのままミドルを突き刺されて同点。

73分、名古屋。マギヌンに代えて杉本を投入。

マギヌンは運動量が多く、いい出来だった。ムラがあって集中力を欠く場面もあったけれども。

74分、名古屋。スローインから金崎、杉本とつなぎ、杉本が中に切れ込んでのシュート。GK西部がセーブ。

杉本が入ってすぐにチャンスに絡む。きっちり仕事をしてアピール。

75分、名古屋勝ち越し。カウンター。ハーフライン付近でボールを受けた金崎がそのままドリブル突破。ゴール前でDFを外して、金崎が右足でゴール右隅に流しこんでゴール。3-2。

クリアボールを拾った金崎がそのままドリブルでゴール前まで持ちこんでのシュート。西部を破って勝ち越し。

77分、清水。兵働に代えて山本真希を投入。

兵働はゲームメイクを担当。小野といいコンビだった。

78分、名古屋。玉田に代えて三都主を投入。

玉田は2得点だがPK失敗のミスもあった。

79分、清水同点。藤本のCK。リフレクトを拾った藤本が再びクロス。ファーサイドでボスナーがヘッドで叩きつけてGK楢崎を破ってゴール。3-3。

藤本のCKからのアゲイン。藤本のクロスをファーでボスナーがヘッドで叩きつけて同点。

アディショナルタイムは5分。

90分、名古屋。スローインから小川、阿部、三都主とつないでのクロス。ファーサイドで闘莉王がヘッドであわせるがクロスバーの上。

三都主からのクロスに闘莉王がフリーでヘッドをあわせたが枠をとらえられず。

95分、名古屋。三都主のCK。こぼれ球を阿部が狙うがブロックされる。

清水のクリアを阿部が狙うがブロックが入る。

ゲームはこのままタイムアップ。3-3のドローで終了。

トータルショッツは名古屋15、清水17。

2010年7月23日金曜日

クラシッチは移籍に向けてアトレティコ・マドリー参戦の噂も

Report: Juventus Risk Losing Out On Milos Krasic To Atletico Madrid(Goal.com)

Juventus have been linked with CSKA Moscow star Milos Krasic all summer long, but could miss out on his signature as he is now also a target of Atletico Madrid, according to tuttojuve.com.

A few days ago, the player's agent claimed he was 'tired of waiting' for the Bianconeri to step up the pace regarding his transfer to Turin and that the midfelder could be forced into making another decision about his future.

Atletico Madrid and Juventus have been involved in other transfer sagas already recently, regarding Diego Forlan and Tiago. However, it appears that should the Spaniards move for the Serbian international then they will have to sell Portuguese winger Simao beforehand.

The 25-year-old has reportedly often stated that he would prefer to move to Juventus, but if they keep dragging their heels then other sides are bound to step in.


ユベントスが獲得を目指しているCSKAモスクワのウイングのミロシュ・クラシッチに対して、アトレティコ・マドリーが触手を伸ばしていると報道されている。

クラシッチの代理人によるとかなり長い時間待たされていることで、待ちくたびれているとのことで、この噂は移籍を早めるために代理人が流した噂という可能性もある。

いずれにしても、ユベントスは着々と戦力を整えつつあり、左右のウイングを揃えて実戦練習をしている。トレゼゲの復帰で前線にはそれほどの心配がなくなったということもある。

まだ連携にいくつかの問題があり、狙っていたラノッキアもインテルにかっさらわれるなど、予定通りというわけではないが、CBをあと1枚補強し、レジスタを手に入れればなんとかなる状態ではある。

クラシッチが加わればペペ、ランツァファーメ、カモラネージというラインナップがそろい、デ・チェリエもアタックをかけられる。サイドから攻撃を組み立てるデル・ネーリお得意のシステムができあがるわけだ。

このシステムにより、ユベントスは違ったチームに生まれ変わることは間違いなく、カンピオナートの前に開幕するヨーロッパリーグの予備予選が楽しみではあるね。

2010年7月22日木曜日

ビッグクラブ注目のキエッリーニはユベントス残留を表明!!

Giorgio Chiellini Wants Juventus Stay - Agent(Goal.com)

Italian international Giorgio Chiellini has recently been linked with Spanish powerhouse Real Madrid and with German champions Bayern Munich, but the strong defender is not interested in leaving Juventus, according to his agent.

Chiellini joined Juventus in the summer of 2005 and has since developed into an absolute key player at the Vechia Signora. He has made well over 100 league appearances for Juventus so far. Additionally, he has been capped at senior level for Italy.

He reportedly earns much less than the team's other top stars, but Juventus are in no hurry to offer Chiellini a new deal. Therefore, the highly rated centre back was thought to be considering a move away from the club. The player's agent has now downplayed any such rumours.

"We are quite happy about the interest of big clubs such as Real Madrid or perhaps Bayern Munich. However, Giorgio doesn't want to leave Juventus and is going nowhere for now,” said Davide Lippi to Tuttosport.


ユベントスのCBジョルジュ・キエッリーニは、レアル・マドリーバイエルン・ミュンヘン、その他多くのビッグクラブからの誘いにも動ぜず、ユベントスに残るという選択をするつもりでいることを代理人が明らかにしている。

キエッリーニに年俸はビッグクラブのレギュラーとしては明らかに低いが、そのことについて不満があるわけではないという。

もともとレフトバックだったのだが、B落ちした際にCBの頭数を揃えるためにコンバートされた彼は適応性を発揮してイタリアを代表するCBに成長した。

他のクラブはユベントスでの扱いの低さに目をつけて引き抜こうとしたのだが、キエッリーニとユベントスとの間で契約延長についての話し合いはゆっくりとだが行われており、きちんと双方が納得する条件で契約延長が行われる見通しとなっている。

これもクラブ愛ということなのだろうけれども、キエッリーニが学生でというのも大きいかもしれないね。

2010年7月21日水曜日

遅々として進まないユベントスのメルカート戦線!!

CSKA Moscow Star Milos Krasic Still Desperate To Join Juventus As He Waits For Deal To Progress(Goal.com)

Milos Krasic is waiting on Juventus to raise anchor and bring a deal with CSKA Moscow into port, but his agent Marko Naletelic warned waters remained choppy, despite the player's desire to join the Italians.

The glue that was holding negotiations between both clubs together seems to have dissolved and dialogue broke down after Juventus hesitated in meeting CSKA's €18 million demands.

The Bianconeri had reportedly offered up to €15m, but that was felt inadequate by the Russians amid speculative reports that Manchester City were behind the hike in price.

But despite the plan having digressed off course, Krasic hopes Juventus can chaperone a new deal.

"He has promised himself to Juventus, but the deal is a difficult one," his agent Naletelic told Sky Sport Italia.

"He is ready to wait for Juventus a little longer. There is a 50 percent chance of closing a deal. The only certain thing is that he will leave CSKA Moscow.

"Milos wants Juventus and he hopes to fulfil his promise of joining them."

And Juventus face further pressure to conclude a deal as Turkish side Fenerbahce have come to the fore with a lucrative plan.

"There is a rich offer from Fenerbahce, but his desire is to play in Italy for Juventus," he concluded.


ユベントスのオファーは1500万ユーロ、CSKAモスクワの要求額は1800万ユーロ。W杯前は150万ユーロだった差額が一気に倍増して300万ユーロまで開いた。

マンチェスター・シティが資金力にモノを言わせてクラシッチを獲得しようとしているからだ。トルコの強豪フェネルバフチェも横やりを入れてきている。

クラシッチがユベントスと相思相愛なのは承知の上だ。

実際のところ、ユベントスはイアクインタが怪我で離脱し、FWの枚数に不安を抱えている。トレゼゲは好調だがハンブルグ戦ではゴールをあげることができなかった。アマウリも爆発力は鳴りを潜めたままだ。

ゼコはぜひともほしい。だが、彼に移籍金を費やしてしまうとクラシッチにかけるお金は制限されてしまう。

そうでなくても、CBとセントラルMFの補強もしなければならないのだ。前線の駒はできるならヨーロッパリーグの予備予選が始まる前に終了しておきたい。というのがマロッタの思惑だろうが。

ここまで拗れているのは世界的な金融クライシスもあるが、ユベントスが独立採算性の株式会社ということもあるだろう。黒字が要求されるシステムで金にあかせてという補強はできない。

CBに大物をということだが、ギャラス、メクセス、ブルディッソといずれも思わしくない。あるいは若手ということになるのか。キエッリーニの去就もまだはっきりしたわけではない。という、移籍ばかりが取りざたされるところが心配ではあるのだよね。

2010年7月20日火曜日

クラシッチは待ちくたびれて

Milos Krasic Is Tired Of Waiting For Juventus - Agent(Goal.com)

CSKA Moscow midfielder Milos Krasic is tired of waiting for Juventus to make an offer to the Russian club, the player's representative in Italy has revealed.

The 25-year-old is keen to join the Italian giants this summer, with his agent even announcing last week that although CSKA want to sell him to Premier League club Manchester City, Krasic has his heart set on joining Juve.

However, Vlado Borozan has now hinted that Krasic is running out of patience. Tuttosport quotes the agent as saying: "For now we have no news from Juventus. The player would be happy to come to Italy. He is also wanted by Fenerbahce, who continue to press on.

"Now let's see what the boy decides to do, because he cannot wait forever."


ユベントスが獲得を目指しているCSKAモスクワのミロシュ・クラシッチだが、代理人がユベントスからのオファーがないことに彼が待ちくたびれていると明らかにしている。

W杯開幕前からオファーがあり、ゼコに自分につけられた以上の移籍金を払おうとしているユベントスに対して不信感があるのかもしれない。

あるいは、EU圏外選手としての枠が埋まってしまうことか。

いずれにしても、クラシッチは永遠に待つことはできず、いずれ態度をはっきりさせなければならないとしている。ユベントスに移籍できれば最高にハッピーだが、フェネルバフチェになるかもしれないとも。

マロッタは敏腕との噂だが、今回のことでは時間をかけすぎている印象は否めないね。

本当にクラシッチには加入してもらいたいところなのだけどね。

2010年7月19日月曜日

ユベントスはデル・ネーリの指揮下で順調な仕上がり!!



Hamburg 0-0 Juventus: Del Neri Uncovers Promising Diego During Stalemate(Goal.com)

After waving goodbye to their pre-season training camp at Pinzolo during the week, Juventus finally came up against their first test of the summer as they saw out a well fought stalemate against Hamburg.

In what proved to be a rather uneventful first period it was the Bundesliga outfit who went closest when Mladen Petric squandered the chance to fire into an empty net on the half hour mark.

Gigi Del Neri’s new look Juventus looked threatening going forward and Diego combined well with David Trezeguet to earn the Bianconeri a dangerous free-kick on the stroke of half time.

The Brazilian floated a wonderful effort over the wall, but the ball couldn’t drop fast enough as it zipped just over the bar leaving the deadlock unbroken.

After the break Marco Storari was beaten between the sticks when David Jarolim knocked a clever ball into the danger zone, but Vittorio Ferrero miraculously stole in front of Marcus Berg to clear off the goal line.

In the closing stages the German outfit maintained possession expertly and the Old Lady where clearly suffering the effects of fatigue. Del Neri’s men found themselves scrambling away the danger on numerous occasions and the attacking threat demonstrated in the opening period had all but faded.

The Bianconeri will next take on French giants Olimpique Lyonnais on July 24th as they continue to increase their work rate ahead of the Europa League preliminary rounds.


キャンプ打ち上げ直後としてはいい出来だった。もちろん、アウェイということもあり、攻められる時間も長かったのだが、昨シーズンのように敵FWがフリーでシュートということはほとんどなかった。

逆にユベントスハンブルグのゴールを脅かす場面がなんどもあり、徐々に戦える集団になりつつあるのは確かだ。

少なくとも、ジエゴのところでボールが滞り、囲まれてとられてカウンターという場面はみられなかった。

GKストラーリも最上のパフォーマンスでゴールを守り、後半から出場したデル・ピエロもきっちり仕事をしている。

W杯メンバーが多く、主力の合流はまだ先だが、きっちりフィットすることでさらなるレベルアップということができれば、十分にカンピオナートを戦えるスカッドになると思う。

2010年7月18日日曜日

ユベントスはポウルセン放出でカイトを獲得か

Liverpool Interested In Juventus Midfielder Christian Poulsen - Report(Goal.com)

Premier League giants Liverpool are looking to sign Christian Poulsen from Italian powerhouse Juventus, according to latest reports.

Tuttocalcionews.it reports that the Reds want to sign the Danish international medio and are ready to barter midfielder Dirk Kuyt in exchange. The Bianconeri are looking to sell one of their midfielders in order to raise funds to invest in other departments, and it appears that they would be willing to listen to Liverpool's offers.

Both Liverpool and Juventus failed to qualify for next season's Champions League and have appointed new managers. Liverpool midfielder Javier Mascherano is reportedly set to join Italian and European champions Inter and Poulsen could be his replacement in the team.


ユベントスリバプールとの間でポウルセンとカイトの交換トレードをまとめようとしている。

リバプールはマスチェラーノがインテルに移籍しているため、その後釜としてポウルセンをピックアップ、その交換条件としてユベントスが欲しがっているサイドアタッカーのカイトを指名したわけだが。

実際のところ、ポウルセンはW杯南アフリカ大会で輝くことができず、自信を失っており、カイトはランナアップということで自信をつけている。まだヨーロッパリーグの予備予選も始まっておらず、ファーストレグまでにまとまればお互いにいい補強になるだろう。

ユベントスはシステム変更をするために中盤センターの選手を整理する必要があったわけで、余剰要員が戦力に変わるのであれば、喜ばしいことだろうね。

2010年7月16日金曜日

残留に向けてトレゼゲがトリプレッタの活躍!!



Agent Hints At Juventus Stay For David Trezeguet(Goal.com)

David Trezeguet may well stay at Juventus following some favorable words from coach Luigi Del Neri, claims agent Antonio Caliendo, but he didn't get carried away in relation to his client's future.

Del Neri had expressed an admirable stance towards the Frenchman after seeing him in pre-season action amid reports he was heading towards Napoli.

"Trezeguet is a hard worker and he has goals in his DNA," Del Neri said on Wednesday.

But with the Vesuviani expected to announce the arrival of Edinson Cavani from Palermo, all indications seem to be pointing towards a Juventus stay for Trezeguet.

"I expected Del Neri's words considering the formation he plays. He is an honest coach and I am not surprised he was impressed with David," Antonio Caliendo told La Repubblica.

"Will he stay for sure? That depends on Juventus and on the player. Many names have been thrown up and he would have no problem accepting the challenges.

"Trezeguet is aware of his qualities, and he has never feared competition from others."

Despite being linked with Edin Dzeko, voices in Turin claim the club may consider sticking with the Frenchman.


放出か残留か。ユベントスのスカッドで立場が微妙なジエゴとトレゼゲがアル・ナスルとのテストマッチで存在感を見せた。

ジエゴはペナルティを失敗したもののトレゼゲのゴールをアシスト。トレゼゲはハットトリックの活躍でアル・ナスルを一蹴した。

アマウリもトレゼゲもそうだが、サイドアタックからのクロスのほうが生きる。この試合でもアマウリはデル・ピエロのCKから。トレゼゲもデ・チェリエのクロスからゴールをあげている。トレゼゲはミドルのこぼれとジエゴのスルーパスからと万全ならかたちを問わずというところを見せているのだが。

ユベントスは攻撃のオプションが増えたことで、ジエゴのマークが減ってかなり生き生きと試合をしているように見える。ジエゴだけのシステムだった昨シーズンには観られなかったことで、サイドアタックの重要性を改めて考えさせられるものだ。

ユベントスはゼコ、フォルランというストライカー獲得に動いているが、トレゼゲが万全ならアマウリ、トレゼゲ、イアクインタでプリマ・プンタは大丈夫かもしれない。

2010年7月15日木曜日

クラシッチはあくまでもユベントスへの移籍を希望

Milos Krasic's Agent Reveals Manchester City Snub(Goal.com)

The on-going debate between Juventus, CSKA Moscow, Manchester City and Milos Krasic has been given some light by the player's agent, Marco Naletilic.

The Serbian international's agent has come forward to explain the negotiation problems concerning the deal with Juventus as reported by Сhampionat.ru.

"I am not in Russia or in Italy but travelled to Moscow to discuss Krasic's move to Juventus with CSKA. The problem is simple - Manchester City are offering more money to CSKA and they want to sell to the English Club. Milos just wants to play in Turin".

Krasic has made the situation clear: despite reports saying they are happy to hear from Manchester City, the attacking midfielder has his heart set on Juventus.

CSKA may well continue to hold out for maximum profit. The Army Men are not as strong financially as other Russian clubs. Despite their Champions League run, the likes of Zenit and Spartak still top the RPL rich list.


CSKAモスクワ所属のミロシュ・クラシッチの代理人はマンチェスター・シティからのオファーを蹴ったことを明らかにした。

クラシッチはイタリアで、しかもユベントスでプレーしたいということを明言しており、マロッタの方針がクラシッチからゼコに変わっても、クラシッチの気持ちは揺らいでいない。一時はトルコのクラブへの移籍が確定といわれていたのだが、それも蹴った模様。

ユベントスは前線のアマウリ、トレゼゲ、イアクインタが揃って残留の見込みで、彼らが健在ならゼコは必要なくなる。たしかに高齢化はあるが、ランツァファーメなど若手も育ってきている。

その中でカモラネージのプレーのキレが落ちてきており、サイドアタッカーの充実は急務。デル・ネーリの戦術が4-2-4だろうと4-4-1-1だろうとサイドアタッカーはどうしても必要なのだ。

ジョビンコはバーリからのオファーが届いているが、本人はユベントス残留を望んでいる。また、ペペ、ジョビンコしかいないサイドアタッカーは手薄でもある。ということを考えれば、ゼコよりも安価で手に入るクラシッチの方がいいのではないかと思うのだが、どうなのだろうか。

2010年7月14日水曜日

ゼコ獲得をマロッタは公式に認める



Juventus GM Marotta confirms Dzeko talks(Tribalfootball)

Juventus GM Beppe Marotta has confirmed they're in talks for Wolfsburg striker Edin Dzeko.

Marotta knows the Bianconeri face significant competition for Dzeko's signature from Premier League heavyweights Manchester City.

He said: “Dzeko is one of the best strikers in the world and, clearly, he is an object of Juventus' desire, but we need to look at the books.”

When asked to reveal if he had held talks with Dieter Hoeness, his opposite number at Wolfsburg, Marotta replied: “Yes, we have spoken, but I can't tell you everything.”


ユベントスのGMのマロッタは交渉をヴォルフスブルクのストライカーのゼコ一本に絞っていることを認めている。

競合相手は金満クラブのマンチェスター・シティと厳しいが、交換要員や30万ユーロまでは出すということでストライカーを獲得する方針だ。

この獲得がデル・ネーリの要望と一致しているといいのだが。

トレゼゲが残留という可能性が高く、イアクインタ、アマウリと揃う前線は全員が健在ならだぶつき気味になる。ということはわかっているのだろうか。

あるいは違った方向を模索しているのか。

オフィシャルでは何も出ず、この前のテストマッチでは4-4-1-1を試していただけに、まだ模索中というところなのだろうか。

2010年7月13日火曜日

ユベントスはゼコ獲得にジエゴをトレード要員として放出か

Juventus Ready To Swap Diego For Wolfsburg Striker Edin Dzeko - Report(Goal.com)

Juventus are ready to offload playmaker Diego to Bundesliga outfit VfL Wolfsburg in exchange for striker Edin Dzeko, according to reports.

The Bianconeri are willing to offload the Brazilian trequartista if they can get the highly-rated Bosnian international striker, according to Eurosport. Dzeko has been very impressive in the Bundesliga was linked with a move to AC Milan last summer.

Diego was signed from Werder Bremen at the start of last season but was disappointing for Juve in the 2009-10 campaign. Juve are reportedly willing to ship off the 25-year-old if they can sign a striker.

Amauri, David Trezeguet and Vincenzo Iaquinta struggled with poor form or injuries in the 2009-10 campaign and Juventus are apparently willing to take a new forward on board. Moreover, Wolfsburg are keen to sign a playmaker as they fear that Zvjezdan Misimovic could be lured away from Germany this summer.


ユベントスがトレクァレティスタとして大きな期待を寄せ、ブレーメンから獲得したジエゴだが1年でお払い箱になりそうだ。

トレーニングマッチでトレゼゲとともに攻撃的な位置で出場して存在感を見せたジエゴだが、デル・ネーリの4-2-4システムではポジションがない。もう少し守備力があれば、セントラルMFとして残れるのだが、この位置にはカピターノのマルキジオが入る可能性が高い。

両翼はカモラネージ、シモーネ・ペペ、ランツァファーメ、ホルヘ・マルティネス、ジョビンコと揃っている。ジエゴは両翼もできなくはないが、真ん中で動きまわることを好むクラシカルなタイプのトレクァレティスタ。

決定力がもっと高ければ残れるのだろうが、そう簡単ではない。

ストライカーもアマウリ、トレゼゲ、イアクインタと揃ってはいるが、こちらも昨シーズンは怪我で低調なままで終わっている。ゼコの獲得でさらに得点力をあげてスクデットというのが狙いだ。

立て直しのコンセプトはシンプルなほうが上手くいくだけに、デル・ネーリの手法はどうなるかというところに注目したいね。

2010年7月12日月曜日

2010 FIFA World Cup South Africa Final 11th July 2010

2010 FIFA World Cup South Africa Final Netherlands 0-1 a.e.t. Spain @ Soccer City Stadium - Johannesburg
Netherlands:Johnny Heitinga 109(Send Off)
Spain:Andres Iniesta 116

スペインのショートパスでつなぐサッカーに対して、オランダはカウンターでスペインを潰す作戦。前半はオランダのフィジカルによりスペインを抑え込むことに成功。後半に入り、スペインはヘスス・ナバスを投入し右サイドからの攻撃が活性化する。オランダはスナイデルのパスからロッベンが抜け出すがGKカシージャスに防がれてゴールならず。スペインもヘスス・ナバスの突破からビジャが狙うがこちらもGKステーケレンブルフが防いでおたがいに決定機をものにできず。ゲームは2大会連続のエクストラタイムに入り、ヘイティンガが2枚目のイエローで退場すると、スペインはセスク、イニエスタとつないで待望の先制点。オランダの猛攻も実らず、このままタイムアップ。イニエスタは本当に何か持っているのだね。彼のような職人が光の当たる場所に立てるのは素晴らしいと思う。

オランダは3度目の挑戦も戴冠ならず。スペインは初の世界制覇を果たした。日本の西村さんも決勝ではフォースオフィシャルとして活躍。日本人として初の決勝のピッチに立った。

得点王はビジャ、スナイデル、ミュラー、フォルランが5得点で並び、1位から4位までの国がひとりずつ分け合うこととなった。

2010年7月11日日曜日

2010 FIFA World Cup South Africa Third place-final 10th July 2010

2010 FIFA World Cup South Africa Third place-final Uruguay 2-3 Germany @ Port Elizabeth Stadium - Nelson Mandela Bay/Port Elizabeth
Uruguay:Edinson Cavani 28,Diego Forlan 51
Germany:Thomas Mueller 19,Marcell Jansen 56,Sami Khedira 82

過去に優勝経験がある国同士の3位決定戦。ポゼッションはドイツ、ウルグアイはカウンターに構えてのゲーム。ドイツはミュラーが復帰してスペイン戦で消極的だったところを修正、ウルグアイもスアレスが復帰して前線3人が連携して攻める。先制点はドイツ。左サイドのヤンゼンからの戻しをシュバインシュタイガーがミドル。GKムスレラが弾いたところをミュラーが押し込んで先制。これでミュラーは得点王争いトップの5点目。一方のウルグアイはディエゴ・ペレスがシュバインシュタイガーからボールを奪い、スアレス、カバーニとつないでGKブットを破って同点。前半は1-1で折り返す。後半になっていきなりゲームは動く。ウルグアイが右サイトにあがったアレバロからのクロスを中央でフォルランがボレーで叩き込み勝ち越し。フォルランも5得点。ドイツは5分後に右サイドのボアテングからのクロスをヤンゼンがヘッドで押し込んで同点。一進一退の攻防が続く中、決勝点を奪ったのはドイツ。エジルのCKからのこぼれをケディラが頭で押し込み勝ち越し。ウルグアイはアディショナルタイムにFKを得たがフォルランのシュートはクロスバーを叩いてそのままタイムアップとなった。

2010年7月10日土曜日

ユベントスのターゲットはゼコ!!

Juventus Choose Wolfsburg's Edin Dzeko Over CSKA Moscow's Milos Krasic(Goal.com)

Juventus director general Giuseppe Marotta has said the move for Edin Dzeko has taken centre-stage and as the club continues to act on the transfer market, the curtains have fallen on CSKA Moscow ace Milos Krasic.

Manchester City are persisting in their move for the Bosnian, but Tuttosport claims he is prepared to reject them for a second time, and hope that Juventus come in for him.

And Marotta has offered the hitman a source of hope as he underlines their next move.

"If we had to choose between Krasic and Dzeko because of the non-EU quotas then we would go for the striker [Dzeko]," he said.

"But it is a difficult transfer because the Germans will not give in to their high demands, but we will continue relying on the player's will."

A will that Dzeko revealed when he spoke to Kicker: "I want to clarify that it is not a question about money, but ambition.

"I want to make the step up in quality and join a big club."



ゼコかクラシッチか。EU圏外の選手は新たにひとりしか獲得できないセリエAのルールのため、ユベントスのカルチョメルカートを巡る動きに注目が集まっていたのだが、マロッタはゼコを選んだようだ。

ユベントスの前線はアマウリ、イアクインタ、トレゼゲ、デル・ピエロと枚数が揃っているが、昨シーズンは結果を残すことができなかった。また、トレゼゲは移籍が噂されており、サイドアタッカーはシモーネ・ペペを獲得して、カモラネージとジョビンコ、カンドレーヴァが残留なら枚数は揃う。クラシッチの突破力は魅力だが、確実にゴールルを奪う選手がほしいというところだろう。

ただ、アマウリもイアクインタも決定的なパスがあれば一気に爆発するタイプだけに、クラシッチを獲得してチャンスを増やすという手もあった。

どちらがいいかを選択するのはデル・ネーリの仕事になるのだが。

この選択について、正解だったかどうかというのはシーズンになってみないとわからないのだが。

どん底のユベントスの再生にはカルチョメルカートの成功も大きくものをいうということも事実ではある。

2010年7月9日金曜日

Telegraphが選ぶワールドカップの誤審の数々

World Cup final: 10 top World Cup refereeing errors(Telegraph)

Graham Poll's three yellow cards, Croatia v Australia, 2006

The only English referee at the last World Cup was Graham Poll, a man chosen by the FA as the finest official in the Premier league, who had hopes of taking charge of the final.

Unfortunately his World Cup ended after Australia's final group match against Croatia, when the pressure appeared to get to him as he awarded Croatia's Josip Simunic three yellow cards before remembering to send the player off.




Harald Schumacher poleaxes Patrick Battiston, West Germany v France, 1982

A truly classic World Cup semi final between Michel Platini's France and a Germany side boasting Karl-Heinz Rumenigge is remembered not for the thrilling display of attacking football that yielded four goals in extra time, but for a refereeing blunder that became known as "the crime of the century".

With the score balanced at 1-1, French substitute Battiston picked up a through ball from Platini moments before being steamrollered by Schumacher, the German goalkeeper, who appeared to make absolutely no attempt to play the ball.

The collision left Battiston unconscious on the ground with three teeth knocked out, but the referee awarded no card or even free kick. The game finished 3-3 and inevitably it was the Germans who progressed on penalties.




Frank Lampard's disallowed goal, Germany v England, 2010

England were 2-1 down against a rampant German side when an effort from Lampard hit the underside of the bar and landed a foot past the goal line before rebounding out of the net. The goal was disallowed by the officials, who judged it had not crossed the line.

A dismal performance from England saw Germany run out 4-1 winners, but the international outcry following the goal escalated calls for Fifa to introduce goal-line technology. On Thursday, Fifa's general secretary indicated that refereeing arrangements would be changed for the next world cup in 2014.




Diego Maradona's "hand of God", Argentina v England, 1986

Arguably the most infamous moment in World Cup history. England goalkeeper Peter Shilton, jumped to collect a ball in the penalty area but was beaten to it by Maradona, who used his hand to punch it into the goal.

The referee judged that 5ft 5in Maradona had simply outjumped the 6ft 1in Shilton to win the ball with his head, and the goal stood. Maradona showed no remorse for his trickery, referring to the incident as the "hand of God".




Rivaldo's Oscar bid, Brazil v Turkey, 2002

One of the most talented modern Brazilian footballers forever marred his image in his final World Cup tournament for outrageously feigning injury while the referee's back was turned.

Turkey's Hakan Unsal kicked the ball to Rivaldo, who was preparing to take a corner, but the ball flew too far and hit the Brazil player midway up his leg.

Rivaldo went down clutching his face, duping officials into thinking Unsal had smashed the ball at his head, and the Turkish player was sent off. Brazil won the match 2-1, and went on to take the trophy.




Thierry Henry's handball, France v Ireland, qualifier, 2009

A playoff to determine which side would qualify for the 2010 finals saw a spirited Irish side resist France for 90 minutes and much of injury time, but they were left seething with injustice after France's dramatic last-minute winner.

Thierry Henry, viewed as every inch the model footballer, led an attack into the Ireland penalty area but twice used his hand to prevent the ball going out of play before crossing for William Gallas to win the game to France.




"The book" rules out last-minute winner, Brazil v Sweden, 1978

Clive Thomas, a Welsh referee dubbed "the book" because of his rigorous application of the laws of the game, broke Brazilian hearts by denying them a 2-1 win over Sweden in the first round.

The South Americans thought they had won through Zico's last-minute header, but Thomas blew the final whistle a fraction of a second before the ball crossed the line, and ruled that the goal did not count.




Spain robbed by referee as hosts progress, South Korea v Spain, 2002

The whole world became swept up in South Korea's remarkable charge to the semi-finals, but conspiracy theories abounded after the hosts progressed due to a number of questionable decisions in their quarter final against Spain, which South Korea eventually won on penalties.

First the Egyptian referee ruled out a Spain goal due to an alleged offence in the build-up, but TV replays could not identify any infringement. Later Fernando Morientes thought he had scored a winner for Spain in extra time, but the linesman judged that the ball had left the field before it was crossed - another call thrown into doubt by tv footage.




Mexico score from opponents' free kick, Mexico v El Salvador, 1970

El Salvador were left stunned when hosts Mexico opened the scoring in the 44th minute when Javier Valdivia scored following a free kick taken by his team-mate Aaron Padilla.

Stunned, that is, because the referee had awarded the foul to El Salvador before Padilla stepped up and claimed the free kick for his own team.

Despite furious protests from the El Salvador players, the referee bafflingly allowed the goal to stand. Mexico ran out 4-0 winners.



Pele kicked out of World Cup by Portugal, Brazil v Portugal, 1966

Brazil were eliminated from the competition from the first round after losing a crucial group match against Portugal, whose tactics appeared to involve kicking the world's greatest player until he could barely stand.

A particularly brutal foul from Joao Morais - for which he was not sent off - left Pele limping around the field for the remainder of the game, with substitutions not allowed at the time. The Brazilian swore he would never play in another World Cup, but later changed his mind and inspired his side to victory in 1970.




And one that we'll never know...Geoff Hurst's 'goal', England v West Germany, 1966

A classic World Cup moment that still stirs up controversy between the rival nations. Hurst's thunderous shot crashed off the bar and towards the line in the World Cup final - but was it a goal or wasn't it?

Admittedly, replays appear to show the ball touching the line as it lands, but it's difficult to tell from the angle of the camera...and wasn't footage grainy in those days?




Telegraphが選んだワールドカップ史上の誤審の中に、南アフリカ大会関連はふたつ入った。予選のアンリのハンドとラウンド・オブ・16のランパードのゴールがノーゴールになったこと。

その他にもテベスのゴールやルイス・ファビアーノのゴールはオフサイドだったり、ハンドだったりしたのだが入っていない。誤審が目立ったのはどこかの圧力というわけではなさそうなのだが、審判というのはいつでも難しい。ということなのか。

2010年7月8日木曜日

2010 FIFA World Cup South Africa Semi-finals 7th July 2010

2010 FIFA World Cup South Africa Semi-finals Germany 0-1 Spain @ Durban Stadium - Durban
Spain:Carles Puyol 73

イングランド、アルゼンチンを圧倒したドイツの姿はこの試合観られなかった。早い時間からスペインに主導権を握られていたということで、ゴールを奪ってカウンターに構えることができなかったというのもあるだろうが、ドイツはあまりにも消極的な戦いを選んでしまった。前半最後のところでエジルがセルヒオ・ラモスに倒されたシーンでファールをとってもらっていればまた違ったのかもしれないが、流れはスペインだった。後半に入り、スペインは何度もチャンスを作るがGKノイアーの活躍もあって決められず。ドイツはトニ・クロースのシュートがきっちりGKカシージャスに止められてしまう。スペインが攻めて、ドイツが耐えるというなかでCKからスペインがプジョルのヘッドで先制。そこからドイツが果敢に攻めたものの、最後まで届かず。スペインは初のファイナル進出、ドイツは2大会連続のブロンズ・ファイナルとなった。

2010年7月7日水曜日

2010 FIFA World Cup South Africa Semi-finals 6th July 2010

2010 FIFA World Cup South Africa Semi-finals Uruguay 2-3 Netherlands @ Green Point Stadium - Cape Town
Uruguay:Diego Forlan 41,Maximiliano Pereira 90+2
Netherlands:Giovanni Van Bronckhorst 18,Wesley Sneijder 70,Arjen Robben 73

オランダのポゼッション、ウルグアイのカウンターという噛み合わせで始まったゲームは、ファン・ブロンクホルストのスーパーミドルで試合が動く。スナイデルからのパスを受けたファン・ブロンクホルストが振り抜くとゴール右上隅に決まり先制。一方のウルグアイはガルガノのパスを受けたフォルランがカバーニの動きを上手く使いながらミドルを突き刺して同点に追いつく。後半にはいり、どちらもチャンスがある中、リードしたのはオランダ。ファン・ペルシのポストからスナイデルがゴール右隅に流しこんで勝ち越すと、その3分後、スナイデルのパスを受けたカイトが左サイドからクロス。ロッベンがヘッドであわせてゴール。諦めないウルグアイは後半アディショナルタイムにFKから素早く動かし、ペレイラのゴールで1点差に追いつくと、さらに猛攻を仕掛けたが、オランダが体を張った守りでゴールを許さず、逃げ切った。オランダは78年大会以来のファイナル、ウルグアイはブロンズ・ファイナルに回ることとなった。

2010年7月6日火曜日

ユベントスはオフィシャルでマルコ・モッタの獲得を発表!!





Marco Motta è un giocatore della Juventus(Juventus Official Website)

Da sabato si allena regolarmente con i nuovi compagni nel ritiro di Pinzolo. Ma da oggi, Marco Motta è ufficialmente un giocatore della Juventus. La società bianconera ha perfezionato l’accordo con l’Udinese per l’acquisto a titolo temporaneo.

Il contratto prevede la facoltà della Juventus di esercitare, al termine della stagione, il diritto di opzione per l’acquisizione a titolo definitivo.


ユベントスはオフィシャルでマルコ・モッタを1年間のローン+買い取りオプションでウディネーゼから獲得したと発表した。

マルコ・モッタはライトバックとして、昨シーズンはローマでプレー。U-23 イタリア代表として北京五輪にも出場している。

ユベントスはグリゲラのプレーの精度が落ち、カセレスも守備の粗さが目立ち、ゼビナはフルシーズン働くだけのコンディションが整わず、ティフォージとの折り合いも悪い。

ということで、新戦力を探していたのだが、新戦力として候補にあがったのがマルコ・モッタということ。

動画を観た限りではアグレッシブな守備とドリブル突破、そして正確なクロスが武器という理想的な人材。若手ということもあり、そこに若干の不安があるが、右サイドを任さされるだろうシモーネ・ペペとはウディネーゼ時代の同僚ということもあり、連携は問題ないと思われる。

ユベントスのターゲットはゼコとクラシッチ。あとはCBが何人か候補に挙がっているくらい。きっちり結果を出して、新しいシーズンには巻き返しをしてほしいね。

2010年7月4日日曜日

2010 FIFA World Cup South Africa Quarter-finals 3rd July 2010

2010 FIFA World Cup South Africa Quarter-finals Argentina 0-4 Germany @ Green Point Stadium - Cape Town
Germany:Thomas Mueller 3,Miroslav Klose 68,89,Arne Friedrich 74

ドイツはアルゼンチンに対して分がいい。序盤はドイツが圧倒的に押しまくる。左サイドからのシュバインシュタイガーのFKをミュラーがヘッドで叩き込んで先制。その後もドイツが主導権を握るが、徐々にドイツはカウンターにシフトしていく。アルゼンチンも得意のパスワークでドイツを崩しにかかるがゴールを割ることができず、前半は終了。後半に入り、ドイツがパスをつないでケディラ、ミュラー、ポドルスキとつないでのクロスにクローゼがあわせて追加点。さらにショートコーナーからシュバインシュタイガーがメッシのお株を奪うドリブル突破でエリアをえぐってのパスにフリードリヒがあわせて突き放すと、終了間際にはカウンターからエジルのクロスをクローゼが決めて4点目。アルゼンチンは大敗で南アフリカから消えることとなった。

2010 FIFA World Cup South Africa Quarter-finals Paraguay 0-1 Spain @ Ellis Park Stadium - Johannesburg
Spain:David Villa 83

スペインが苦労して勝ち上がった。前半はパラグアイがバルデスのゴールで先制したかに思われたが、オフサイドポジションにいたカルドーソがプレーに関与したということでノーゴール。後半にはCKからカルドーソがピケに倒されてPK。カルドーソがみずから蹴るがGKカシージャスに止められてしまう。この場面はスペインの選手が多数入っていたので問題にされるのだけど。ストップが認められる。直後、ビジャがアルカラスに倒されてこちらもPK。シャビ・アロンソが蹴って決めるが今度はスペインの選手がエリア内に入っていたということで蹴り直し。これをGKビジャールが止めて防ぎきる。スペインは攻勢ながらもとれない中、シャビ・アロンソ、シャビ、イニエスタとつなぎ、イニエスタのドリブルからペドロにスイッチしてのシュート。ポストに当たったボールをビジャがポストに二度当てながらもゴール。貴重な決勝点を奪った。パラグアイはその後決定機を迎えるがサンタ・クルスが決められず。4カ国残った南米勢はウルグアイを除いてすべて敗退。調子が出なかったヨーロッパ勢が3チームを占めることとなった。

2010年7月3日土曜日

2010 FIFA World Cup South Africa Quarter-finals 2nd July 2010

2010 FIFA World Cup South Africa Quarter-finals Netherlands 2-1 Brazil @ Port Elizabeth Stadium - Nelson Mandela Bay/Port Elizabeth
Netherlands:Own Goal 53(Felipe Melo),Wesley Sneijder 68
Brazil:Robinho 10,Felipe Melo 73(Send Off)

フェリペ・メロにとっては絶好のスタートを切ったはずが、悪夢のような1日となってしまった。先制したのはブラジル。フェリペ・メロのパスに抜けだしたロビーニョがきっちり決めてゴール。現実路線をとっているブラジルが幸先のいいゴールでオランダをリードする。さらに畳みかけるが、GKステーケレンブルフのビッグセーブもあってトドメをさせない。後半、オランダはロッベンが右サイドを駆け上がり、スナイデルに戻してのクロス。ここでGKジュリオ・セザルに任せればというところでフェリペ・メロが被ってしまい、オウンゴール。さらにロッベンのCKをカイトがニアですらせてスナイデルかヘッドで押し込んで逆転。ブラジルのテクニックに慣れたオランダが逆転に成功する。さらに、ロッベンへのファールのあとボールを奪おうとしてロッベンを踏んでしまったフェリペ・メロに一発レッド。10人になったブラジルはその後も勇敢に戦ったがオランダゴールを割ることができず。ドイツ大会と同じくクォーターファイナルで姿を消すことになった。日本の西村さんは難しいゲームのジャッジだったけれども。きちんと裁いていたね。ブラジルには怨まれるだろうけれども。

2010 FIFA World Cup South Africa Quarter-finals Uruguay 1-1 a.e.t. 4-2 PSO Ghana @ Soccer City Stadium - Johannesburg
Uruguay:Diego Forlan 55,Luis Suárez 120+1(Send Off)
Ghana:Sulley Muntari 45+2

堅守速攻のウルグアイと攻撃に特性があるガーナ。オープンな撃ち合いになるとは思っていなかった。ガーナの攻撃をウルグアイが耐えるというかたちを予想していたが、ウルグアイも積極的に攻撃に出る面白い試合となった。先制点はガーナ。中盤でボールを拾ったムンタリがそのままミドル。ワンバウンドしてコースが変わりそのままゴール。ウルグアイは左サイドからのFKを直接フォルランがねじ込んで同点に追いつく。その後ガーナはギャンのシュート、ウルグアイはスアレスのシュートと決定的な場面を迎えるがともにGKのビッグセーブで逃れて延長戦に。そして、延長後半終了間際にガーナにビッグチャンスが訪れる。ガーナは延長終了間際のFKからのこぼれ、アディイアーのヘディングシュートをスアレスが手で止めたとして一発レッド。ガーナにペナルティが与えられる。PKで2ゴールを決めているギャンが入れれば勝利という場面でシュートはクロスバー。結局、ペナルティ・シュートアウトでウルグアイがガーナを振り切ってセミファイナルへと進むことになった。

2010年7月2日金曜日

ユベントスはボヌッチとマルティネスの獲得を発表!!



Bonucci and Martinez are bianconeri(Juventus Official Website)

After having finalized the last contract details and deposited them at the Lega Calcio, the defender from Viterbo and the midfielder from Uruguay are as from today, officially two players of Juventus.
Leonardo Bonucci and Jorge Martinez are Juventus players After having finalized the last contract details and deposited them at the Lega Calcio, the defender from Viterbo and the midfielder from Uruguay are as from today, officially two players of Juventus.
Bonucci was signed from Bari for €15.5 million for 4 years. A four year contract was also signed by Martinez who was transferred from Catania for €12 million.


ユベントスはオフィシャルでバーリからレオナルド・ボヌッチを1550万ユーロ、カターニアからホルヘ・マルティネスを1200万ユーロで獲得したと発表した。

ボヌッチはイタリア代表DFで、アル・アハリへの移籍が決定しているファビオ・カンナヴァーロの後釜として期待されている。昨シーズンのユベントスは守備ユニットが崩壊しただけに、さらなる補強が必要だが核となる選手のひとりめを確保することに成功したというところだろう。

ローマのフィリップ・メクセス、ベンフィカのファビオ・コエントロンにも触手を伸ばしているが、こちらはライバルも多く、流動的。バーリ時代のボヌッチの相棒アンドレア・ラノッキアにも興味を示しているというが、ラノッキアが怪我ということもあり。こちらもまだわからない。

ホルヘ・マルティネスはウイングもできるセカンドトップタイプの選手。セバスティアン・ジョビンコが出場機会を求めて移籍希望だが、ダヴィデ・ランツァファーメ、ミケーレ・パオルッチと若手の選手が牙を磨いており、イタリア代表のシモーネ・ペペの獲得も決定しており、競争は厳しそう。さらに難航しているCSKAモスクワのミロシュ・クラシッチの移籍が成立すれば、両サイドのポジションは埋まるだけに、アレキサンドロ・デル・ピエロとの競争ということになるかもしれない。

デル・ネーリ体制になり、余剰戦力を殺ぎ落とす作業にもかかっており、マウロ・カモラネージ、ダビド・トレゼゲという英雄もリストに入っている。がらりと入れ替わるユベントスだが、投資に見合うサッカーを見せられるように切に願う。