2009年9月12日土曜日

ユベントスはこの連戦をターンオーバーで乗り切る構え



Ferrara apre al turn over
Ma Del Piero resta fuori
(La Gazzetta dello Sport)

TURNOVER — "Giochiamo ogni 3 giorni fino a fine anno, ci sarà bisogno di gestire un po' le forze. Abbiamo apposta una rosa ampia per poter fare affidamento su tutti. Del Piero sta continuando la sua fase di recupero. Ho preferito non caricarlo tanto in allenamento, ma contro la Lazio sarà convocato (poi invece arriverà la notizia che il capitano bianconero resterà a Torino per continuare nel programma di lavoro differenziato per permettergli di recuperare dal problema alla coscia sinistra in vista della gara di martedì di Champions League contro il Bordeaux n.d.r.). Anche Grygera, nonostante non sia al meglio per una contusione patita con la Repubblica Ceca. Se non dovesse farcela c'è Caceres in preallarme.Trezeguet? È al 100%. Ero a conoscenza della sua decisione di lasciare la Juve a fine stagione, ha sentito il bisogno di esternarlo, mi piace la sua voglia di vincere qualcosa prima di andare via. Magari sarebbe stato preferibile parlare tra qualche mese, ma le sue parole dimostrano la sua onestà e l'attaccamento alla maglia. Lo vedremo in campo? Non dico nulla, anche se domani qualche cambiamento ci sarà. Iaquinta ad esempio ha giocato l'ultima con la Roma e anche in Nazionale, con dispendio di energie notevoli. Ma il turnover interesserà anche la difesa e anche il centrocampo, non solo l'attacco. Grosso? Anche se ha fatto un solo allenamento con noi non ci sono controindicazioni, non c'è alcun problema di inserimento. Zebina non è in grado di giocare, non sarà convocato e spero torni presto.".

ITAL JUVE — "Sono tornati tutti bene dalla Nazionale, anche dal punto di vista mentale. L'unico acciaccato è Grygera, ha riportato una contusione tra il muscolo e il ginocchio. Valuteremo la sua situazione. Melo arriverà direttamente a Roma. Fisicamente stanno tutti bene, bisogna recuperare forze, questa è la maggiore difficoltà. Ma sono ottimista. Nessuno può negare che il blocco Juve sia importante per l'Italia. Diego non convocato dal Brasile? Spero per lui che venga chiamato, così a Vinovo rimarremo in 7. Potenzialmente ce ne sono altri da Nazionale. Amauri e Del Piero, ma anche Giovinco e De Ceglie, sarebbe un piacere per me vederli con la maglia azzurra. Amauri e il passaporto? Se ne parla da tanto, ma lui non perde mai la concentrazione in campo, anzi sembra che gli faccia bene".


イタリア代表に7人(出場しなかったレグロッターリェを含めると8人)を招集されていたユベントス、さらにグリゲラをチェコ代表に、フェリペ・メロをブラジル代表に持っていかれていた。

3日前にW杯予選があり、週末にカンピオナート、ミッドウィークにチャンピオンズリーグ、さらに週末にはカンピオナートというタイトな日程の中で、フェラーラは選手を休ませながら戦っていくと宣言。La Gazzetta dello Sportの予想では、負傷のグリゲラの代わりにカセレス、カンナバーロに代えてレグロッターリェ、イアクインタに代えてトレゼゲが入るという布陣になっている。負傷明けのデル・ピエロはもう少し様子をみるということらしい。

ラツィオボルドーは簡単な相手ではないが、2連勝で好調をこのまま保ちたいところだ。

2 件のコメント:

どらぐら さんのコメント...

ビッグクラブになると、やはりターンオーバーなしではやっていけませんよね。
試合も多いし、選手は代表チームの試合もこなさないといけないので。

選手をどうやり繰りして、いかにしてチームを勝利に導くか、監督の手腕が問われるところですよね。

kiri220 さんのコメント...

>どらぐらさん

モダンサッカーは運動量も求められますから、固定メンバーで戦うとどうしてもフィジカルコンディションが低下しますよね。
試合も多くなるわけですし。
代表に呼ばれる選手が多いというのもネックです。
こればっかりはビッグクラブの宿命ですね。

今日もヂエゴの怪我の後、ジョビンコがきっちり穴を埋めて成長の跡を見せてくれました。