2009年7月15日水曜日

フェラーラはネドベドのコーチ就任を望む!!



インテルでの現役続行を断るとともに、ユベントスでのコーチ就任も断っていたネドベド。しかし、フェラーラは諦めていなかったようで、改めてネドベドにコーチ就任を要請している。

Ferrara è convinto
"Nedved nel mio staff"
(La Gazzetta dello Sport)

nedved — In questi giorni Ferrara ha puntato molto sul lavoro atletico, per quanto riguarda il suo staff Ciro ha espresso un chiaro invito a Pavel Nedved. "In questo momento, Pavel ha solo bisogno di staccare, ma credo il suo contributo sarebbe importante per questa squadra e ho buone speranze in proposito. Ci siamo sentiti ieri e gli ho ribadito che mi piacerebbe averlo come mio collaboratore". Intanto c'è una gran voglia e tanta curiosità di vedere in campo la nuova Juve. "Per fare qualche valutazione dovrò avere tutta la squadra a disposizione. Per questo esordio conto di far giocare a tutti almeno un tempo, anche se credo che Diego e Sissoko non saranno precauzionalmente della gara. Proveremo a partire con un centrocampo a rombo anche se non vorrei focalizzarmi molto su numeri e schemi. Quello che mi interessa è fare una bella figura. La società ha fatto grandissimi sforzi. Sono molto motivato, conosco le responsabilità ma non sono spaventato da cosa mi aspetta".

scudetto — E' una Juve da scudetto, per sapere se il gap con l'Inter è stato colmato bisognerà aspettare il verdetto del campo. "Non faccio proclami, come non li ho mai fatti da giocatore. Gli obiettivi li decidiamo nello spogliatoio, ma certamente l'intenzione è quella di lottare per il vertice. Nessuno mi ha detto di vincere lo scudetto ma non ce n'era bisogno. A parole lo hanno già vinto in tanti, ma con quelle non si va lontano. Il distacco dall'Inter? Solo sul campo si vedrà se è ridotto o superato". Felipe Melo è il centrocampista che la Juve stava cercando. "D'Agostino? Quando c'è stata la possibilità di prendere Felipe Melo, siamo andati convinti di fare la scelta giusta e abbiamo acquistato un giocatore che può giostrare davanti alla difesa. Felipe Melo ha altre caratteristiche rispetto a D'Agostino, che stimo molto. Non credo che il brasiliano non possa dettare i tempi della manovra, penso possa ricoprire il ruolo senza problemi. Non è detto che il mercato in entrata sia terminato, ma bisogna cedere qualcuno. L'ideale sarà avere due giocatori per ruolo".


ネドベドが選手のモチベーションをあげる上で必要になるとフェラーラは考えているようで、ピンツォーロのキャンプに招待しようとしている。新しくなったチームをまとめるのに適任なのだという。

スクデットについてはダゴスティーノの獲得はできなかったもののフェリペ・メロの獲得に成功し、チーム作りは順調に進んでいることを強調。ユベントスは正しい道を歩んでおり、スクデットも狙えるとコメントしている。

Ciro Ferrara Invites Pavel Nedved To Assist Him At Juventus(Goal.com)

Nedved's future is still up in the air, although the latest reports claim the 36-year-old's playing days are over, but his involvement with the Turin-based outfit could still continue.

"At this moment, Pavel only needs to make a decision," the Bianconeri boss said in a press conference, according to the Gazzetta dello Sport.

"I think his contribution [in this capacity] would be important for this team and I have high hopes in this regard."


ネドベドの未来はまだ未定だけれども、コーチングスタッフに加わるという要請についてよく考えてくれることを望んでいるとフェラーラは考えている。ネドベドが決断するだけでかまわないと。

ネドベドのコーチング能力はわからないが、モチベーションがあがるのはたしか。テクニックも若手の見本となるだろう。そのことを期待しているのか、それとも戦う集団としての意識改革なのか。

いずれにしてもユベントスは伝統を大事にしつつ、大きな改革を必要としているのは確かなようだ。

Juventus Coach Ciro Ferrara: I Admire D'Agostino, But Couldn't Turn Down Melo(Goal.com)

Juventus coach Ciro Ferrara admits that his first choice midfielder was Udinese's Gaetano D'Agostino, but he is happy with his alternative in Felipe Melo.

The Brazilian midfielder is set to sign a five-year deal with the Bianconeri later this evening. Ferrara has hailed his arrival, but revealed D'Agostino was who he wanted.

The Juve coach was left perplexed when asked whether Melo was second choice during his afternoon press conference.

"What choice was Melo? It's not a good question. Everyone knows I admire D'Agostino and we followed him for a long time, but for various reasons the deal did not go through," Ferrara told Sky Sport Italia.

"He didn't arrive and so we did not think twice about taking Melo when the chance came along.

"We were convinced Melo would be the right choice and we based our selection on the value and quality of the player. We made an important move for an important player.

"He completed his medicals this morning and now I hope he puts pen to paper."

The coach continued to speak on the boiling point that is the transfer market, and he has good news for Trezeguet fans. The Frenchman has been wrapped up in speculation regarding an exit, but Ferrara feels he will stay.

"I have spoken to Trezeguet. He is a player that I regard highly and I hope he stays," added the coach.

"As for the market, there could be a player who leaves in order to make room for a new arrival."


ユベントスはレジスタのファーストチョイスをダゴスティーノとしていた。フェラーラもダゴスティーノを獲得するために長い間交渉していたことを認めている。

フェリペ・メロはセカンドチョイスの妥協ではないのかという質問に、「それはあまりいい質問とは言えない」とし、フェリペ・メロの獲得は正しい選択だったと確信している。彼は重要な選手でこれは重要な移籍だったと強調している。

一方、移籍が取りざたされるトレゼゲについては、彼はおそらくユベントスに残るだろうとコメントしている。

2 件のコメント:

どらぐら さんのコメント...

ネドベドのコーチ就任、良いですね。
「練習の虫」と呼ばれるぐらいの選手でしたから。

ところで、こんなエピソードをどこかで見たことがあります。
チェコ代表の若手選手を歓迎するためにネドベドがパーティを開いたのですが、
テーブルには野菜のスティックとミネラルウォーターが並べてあったという・・・。
これは本当なのでしょうかね(苦笑)

kiri220 さんのコメント...

>どらぐらさん

趣味は走ることでしたからね。
びっくりでしたよ。

このエピソードはどこかで聞いたことがあります。
本当にやりそうで怖いですね。

ラツィオに移籍したときには炭酸飲料が好きで店ごと買い占めたこともあったらしいですけどね。

今は昔のことですね。