2009年7月7日火曜日

ユベントスの総帥ジョン・エルカンは補強の継続を断言!!

ユベントスの補強はまだまだ終わっていない。アニエッリ家の当主ジョン・エルカンはそう断言。ヂエゴファビオ・カンナバーロだけでは終わらず、中盤をはじめとして多くのセクションで強いスカッドを実現するために努力していることを認めている。

John Elkann: «Il nostro mercato non è chiuso»(Juventus Official Website)

«Felipe Melo? Il nostro mercato non é chiuso. Vediamo di fare una buona operazione». Così John Elkann ha risposto alla domanda se il brasiliano Felipe Melo indosserà il prossimo anno la maglia bianconera. «La nostra volontà è di rafforzare la squadra per il prossimo campionato. Ci sono tante operazioni ancora in corso», ha spiegato Elkann al termine dell'assemblea degli industriali di Torino.


フィオレンティーナのフェリペ・メロについて聞かれたジョン・エルカンは「我々は来季に向けて強いスカッドを作る最中にある。多くの移籍交渉は継続中だ」とどん欲なまでに戦えるチーム作りをすることを宣言している。

Juventus' Transfer Market For Melo Is Still Open - John Elkann(Goal.com)

"Felipe Melo? Our transfer market is not closed. We will try to make one good operation," Elkaan told Tuttosport.

"Our will is to strengthen the team for next season and there are many operations still on-going."

Earlier this morning, Fiorentina owner Andrea Della Valle claimed the club wanted to keep Melo, but the feeling was that it would be difficult. On Sunday, the player himself said it was up to the club as to whether or not he would be sold.


フェリペ・メロの売却先については現金を用意できるアーセナルという見方が有力であり、独立採算性をとるユベントスは資金面で劣る。マルキオンニの共同保有でフィオレンティーナに恩を売っているが、その移籍金と相殺ということにはならないのではないか。グリゲラとの契約にもフィオレンティーナは否定的とも言われ、トレードという方法では難しそうだ。

Fiorentina Fans Furious Over Felipe Melo's Likely Juventus Transfer(Goal.com)

It seems Juventus are getting closer and closer to signing Brazilian midfielder Felipe Melo from Fiorentina. As has happened before when players moved from Florence to Juventus, the Viola fans have started to show their disapproval of this likely transfer.

Graffiti saying "Melo e la sua fede," meaning "Melo and his faith," have been spotted in Florence, the joke being that every 'e' in that phrase was replaced by a Euro symbol.

Fiorentina and Juventus are two clubs that have always been separated by a heated rivalry.


一方、フィオレンティーナのティフォージはフェリペ・メロをユベントスに売却することに対して抗議。ロベルト・バッジョを強奪されたことをはじめとして、ユベントスにフィオレンティーナの主力を奪われ続けた歴史があるだけに、ライバルに対する反感は強いようだ。

Fiorentina Sign Marco Marchionni From Juventus(Goal.com)

Fiorentina have completed the signing of Juventus winger Marco Marchionni, confirmed by a press release through their official website Viola Channel.

The Florence-based outfit have paid just over €2 million to the Bianconeri to take the 28-year-old on a co-ownership basis. The midfielder will reunite with coach Cesare Prandelli, with whom he worked with successfully at Parma from 2002-2004.

The deal only needs to be given the go ahead by the player himself, but that will only be a formality.


フィオレンティーナのオフィシャルで発表しているということだったのだが、確認はできなかった。

マルキオンニは200万ユーロ(約2億6600万円)で共同保有のかたち。思った以上に安値なのはユーベがアッラを必要としないかたちにシステム変更するからなのか、それともフェリペ・メロを獲得するための布石なのかはわからない。

いずれにしてもジョン・エルカンは来季にたいしてさらなる強化をしていくのは間違いなく、失望に終わった昨夏のメルカートの二の舞にはならないように祈りたい。

0 件のコメント: