2009年7月10日金曜日

セスクとイブラヒモビッチの移籍は実現するのか

アーセナルセスク・ファブレガスインテルのズラタン・イブラヒモビッチにオファーがかかっている。今季最後の目玉商品は果たして移籍となるのだろうか。

Barca in new bid for Fabregas(The Sun)

The Catalan giants' president Joan Laporta claimed signing £40million-rated Fabregas is high on their agenda this summer.

He said: "Signing Cesc this summer is not a solution we have discarded."

Laporta openly tapped up Fabregas, 22, last week when he told the Spain star to declare he wants to join his boyhood club.

SunSport reported on Monday that the Arsenal board were bracing themselves for an offer from either Barca or Real Madrid - and would reluctantly part with the star for around £40m.


The Sunのレポートによるとアーセナルはセスク・ファブレガスに4000万ポンド(約60億8800万円)という値段をつけたらしい。レアル・マドリーバルセロナに対しての正札なのだが、早速バルセロナが高すぎると食いついた。

ラポルタ会長はセスクのこの値段は高いと考えており、セスクとのサインは今夏でなければならないとは考えていないという。

一方のマドリーはリバプールのシャビ・アロンソとの天秤で悩んでいるが、カカ、クリスティアーノ・ロナウド、アルビオル、ベンゼマと獲得した彼らがさらにセスクを獲得した場合に、チームが機能するかどうか、財政は大丈夫なのかという問題が起こる。

Cesc Fabregas wanted by Barcelona and Real Madrid(Mirror)

But while Fabregas has gone out of his way to insist he has no interest in breaking his Arsenal contract, that will not prevent the two La Liga giants going head to head to entice him away.

Barca president Joan Laporta led the charge as he hinted at a £40million bid for the midfielder when he admitted the Nou Camp side will miss out on winger Franck Ribery.

Laporta, who is closing in on Valencia’s David Villa, said: “Ribery was a player we were interested in at a logical price but Bayern don’t want to sell.

“If they are interested in selling, we are interested in buying but if not, then we will look

to Fabregas.


バルセロナがセスクにオファーを出すとしたら、バイエルン・ミュンヘンリベリの獲得に失敗したときだろうとMirrorは書いている。

バルセロナはバレンシアビジャ、バイエルンのリベリを狙っており、セスクまではまだ手が回っていない。

いずれにしても値札はつけられた。アーセナルはディスカウントには応じないだろう。

Manchester United Ready To Present Inter With Zlatan Ibrahimovic Bid – Report(Goal.com)

'Ibra', who finished last season as Serie A's top goal scorer, has been surrounded by rumours claiming he will be leaving. The report from the British tabloid claims United manager Sir Alex Ferguson is ready to make a bid of around €35 million for the Swede.

Despite reports in England, Inter director Lele Oriali claimed on Tuesday that the striker will be staying with the Nerazzurri. Inter have regularly underlined their intention to keep Ibrahimovic, managing to keep Barcelona at bay last month, despite reports of a mega offer.

Furthermore, coach Jose Mourinho recently suggested that no player will be sold once pre-season begins, which will be tomorrow morning for Inter.

If reports in England are to be believed, Ferguson would have to offer the Nerazzurri a mega payment within the next 24 hours in order to beat Mourinho's transfer deadline. Over the last few weeks, reports in Italy regarding the striker's future have become less frequent, suggesting he is likely to remain.


マンチェスター・ユナイテッドはインテルのズラタン・イブラヒモビッチに対して3500万ユーロ(約45億4300万円)のオファーを準備しているという。インテルはイブラヒモビッチに9400万ユーロ(約128億7800万円)の値札をつけており、3分の1のオファーでは売らないだろう。ユナイテッドはクリスティアーノ・ロナウドで得た利益をすべて吐きださなければインテルの正札には届かない。

Zlatan Ibrahimovic could be next on Manchester United transfer hitlist(Mirror)

Now Inter striker Ibrahimovic, 27, has emerged as a target, with Fergie having had the Sweden international watched on several occasions last season by his European scouts. (Find out more about him with our Zlatan Ibrahimovic profile)

Inter would be reluctant to sell £30m-rated Ibrahimovic, twice voted Serie A Player of the Year, but sources in Italy suggest they may be persuaded by a sizeable fee.


ユナイテッドはクリスティアーノ・ロナウドの代役としてベンゼマを狙っていたがマドリーにかっさらわれ、イブラヒモビッチに目をつけているというが、やはりインテルはとんでもない額を要求するのだろうなあと。

ビッグネームの移籍が飛び交った今季の夏。このふたりのビッグディールが見られるのだろうか。

2 件のコメント:

どらぐら さんのコメント...

一部報道では、ビジャのバルセロナへの移籍が決まったと言われていますね。
そうなると、エトーがはじき出される形に。
ユナイテッド、シティ、ミランが行き先として挙がってるようですが、
ユナイテッドはイブラヒモビッチがダメなら、
全力でエトーを獲りにいきそうですね。

kiri220 さんのコメント...

>どらぐらさん

シャビがビジャの加入を歓迎するというコメントを出していましたが、決まったかどうかはまだわからないみたいです。

エトーはベンチというわけにはいかないでしょうから、ボージャンを残して放出でしょうね。

お金だけならシティでしょうけど、エトーはどこを選ぶでしょうね。

ユナイテッドはベンゼマ、フンテラールと狙っていたFWに振られて、危機感があるかもしれませんね。