Acuerdo entre el Real Madrid y el Olympique Lyonnais por Karim Benzema(Real Madrid Official Website)
El Real Madrid C.F. y el Olympique Lyonnais han llegado a un acuerdo para el traspaso del jugador Karim Benzema. El jugador se someterá al reconocimiento médico en los próximos días y con posterioridad firmará el contrato con su nuevo club.
El delantero internacional francés, de 21 años de edad, se ha comprometido con el Real Madrid para las próximas 6 temporadas.
オフィシャルではレアル・マドリーとリヨンがカリム・ベンゼマの移籍に関して合意に達し、あとはメディカルチェックを残すだけで、数日中にサインすることになるだろうと書かれている。
カカ、クリスティアーノ・ロナウドと同じ6年契約で、高齢化が進んでいたレアル・マドリーは一気に若返ることになる。
Karim Benzema, un phénomène made in Lyon(Lyon Official Website)
Transféré dans la capitale espagnole pour 35 millions d’euros (auxquels pourront s’ajouter différents bonus permettant d’atteindre un montant de 41 millions d’euros), il rejoint un autre Ronaldo (Cristiano) ainsi que Kaka, récemment rapatriés à grands frais (94 et 67,2 millions d’euros). Mais avant de devenir l’un des symboles des grands travaux d’intérieur de la maison blanche et de son tout nouveau président Florentino Perez, Karim Benzema a longtemps été, et restera l’une des plus belles - pour ne pas dire la plus belle - réussites de la formation lyonnaise.
移籍金は3500万ユーロ(約47億8000万円)+出来高制で600万ユーロ(約8億2000万円)。リヨンはベンゼマをレアル・マドリーに売り渡したことで大きな利益を手にした。ビッグヒットだと書いているのだが、ベンゼマを失ったことで代わりとなる選手を手に入れなければならなくなったのも確かだ。ユベントスからトレゼゲという噂もあるが、トレゼゲの代理人はユーベに残留すると言っており情報は錯綜している。
Benzema: fichado por 35 millones de euros(as)
Ya lo avisó Florentino Pérez el martes por la noche en los micrófonos de El Larguero: "El próximo fichaje será mañana o pasado". No falló. Ayer, a las 18:12h., la web oficial del Olympique de Lyon confirmaba el fichaje de Karim Benzema por el Real Madrid: "El Olympique de Lyon informa de un acuerdo con el Real Madrid sobre el fichaje de su delantero internacional Karim Benzema por un montante mínimo de 35 millones de euros, sobre los cuales podrán sumarse varios conceptos ligados a sus éxitos deportivos que subirían su cantidad hasta los 41 millones de euros. El club desea a Karim los mejores éxitos con el Real Madrid".
Esos seis millones por objetivos se resumen así: uno por cada Copa de Europa que gane el Madrid en los próximos cuatro años (si así fuese), un millón más si el delantero logra en los cuatro próximos años el Balón de Oro y otro si conquista el FIFA World Player.
フロレンティノ・ペレス会長はわずか2カ月ほどでガラクティコの基礎となる選手をかき集めた。カカ、クリスティアーノ・ロナウド、ベンゼマ、アルビオルと言ったビッグネームの釣り上げに成功。攻撃陣に限って言えばファーストチームをふたつ作れるほどの人材を手に入れた。
とはいえ、ピッチに送り出せるのは11人。DFも必要でスナイデルやファン・デル・ファールト、マアマドゥ・ディアッラら余剰戦力の放出もしなければならない。現在、レアル・マドリーのファーストチームは32人を抱えており、明らかに戦力はだぶついている。さらにUEFAの6+5対策がある。
この上、リバプールのシャビ・アロンソにも手を伸ばしているという噂もあり、財政は大丈夫なのか、ペジェグリーニ監督がきちんとまとめられるのかという心配もしなければならない。
たしかに世界最高の選手は集まった。でも、機能しないということにならなければいいけれどね。
2 件のコメント:
ベンゼマも獲っちゃいましたね。
FWを獲ったということで、ビジャの線はなくなったと見て良いのでしょうか。
さらに、リベリーがマドリー移籍を決心したいう記事もあります。
ここまで選手を獲ってしまうと、放出される選手も相当居るでしょうね。
>どらぐらさん
ベンゼマにリベリーに、シルバという噂も出ていますね。
プラティニも呆れているとか。
リーガ・エスパニョーラ・プリメーラは登録できる選手が25人。
今は明らかに戦力がだぶついていますからね。
放出される選手も多いのでしょうね。
たぶん、足元を見られて安く買いたたかれるのかなって思いますが。
売る方は強気では駄目でしょうからね。
コメントを投稿