2009年8月6日木曜日

チェルシーはドログバとの契約を2012年まで延長!!

チェルシーディディエ・ドログバとの契約を2012年まで更新したと発表した。



Didier Drogba signs new contract at Chelsea and vows to win Champions League(Telegraph)

The Ivory Coast international pledged his future to the club recently and has committed himself until 2012.

The 31 year-old endured mixed fortunes last season but scored during the club's FA Cup final win against Everton.

Drogba told the club's website: "I have decided to extend my contract with Chelsea for two extra years and I am very happy and proud to continue to wear the blue of Chelsea until then.

"I love the club, I feel good here and I want to continue to win titles with them.

"I stay because I am ambitious to pick up lots more trophies, regain the Premier League title, win cups. It is for this that I have extended my time at Chelsea.

"But my number one objective is to win the Champions League. I am convinced that this year we can go to the end and finally lift this trophy.

"I'd like to take advantage of this message to thank the Chelsea supporters, who have always encouraged me with fervour as well as my fans."


バルセロナに敗れたあとの暴言もあり、チェルシーはドログバとの契約更新はしないと公表していたはずだが、その言葉は覆されたようだ。高給ということもあり、買い手がつかなかったのだろう。来季終了後に切れる契約を2年延長したようだ。

ドログバのような縦への突破が武器の選手は驚異的なゴールゲッター。言行はともかく、ポテンシャルは間違いない。20得点はとってくれる選手を簡単に手放すわけにもいかなかったのだろう。

UEFA Champions Leagueで科せられる出場停止は重いけれども、それでも貴重な戦力と考えたのだと思う。

We'll kick out the Drog(The Sun)

Plans to offer the Ivory Coast hitman, 31, a new contract have been scrapped and he now looks certain to leave Stamford Bridge.

Drogba’s current 」91,000-a-week deal ends next summer but he will now be sold at the end of this season if Chelsea get a decent offer.


とはいえ、直後には買い手が現れれば今年の夏にでも売るというような感じだったのだけどね。

2 件のコメント:

どらぐら さんのコメント...

問題を起こすこともありますが、能力の高さは疑いないですし、
個人的には好きな選手なので、契約更新は嬉しいニュースですね。

彼が在籍してる間に、チェルシーにはチャンピオンズリーグを制覇して欲しいです。

kiri220 さんのコメント...

>どらぐらさん

チェルシーとインテルはいつも敗退のときにネガティブな問題を起こしているので、どうなんだろうという気持ちはありますね。
負けて悔しいのはわかるけれども、出場停止処分までくらうのはやりすぎだろうとか。

ピッチの上で荒々しいのは歓迎ですが、ピッチの外では子供たちのためにも紳士的に振る舞ってほしいものです。