2011年2月28日月曜日

マロッタがユベントスの危機を強調!! デル・ネーリの解任も!!

Juventus GM Marotta: Del Neri position under review(Tribalfootball)

Juventus GM Beppe Marotta admits they're reviewing the position of coach Gigi del Neri.

Juve crumbled to a second consecutive defeat against Bologna on Saturday night, having also fallen to Lecce 2-0 last week.

“Del Neri has not given signs that he is losing control this season, but we are trying to understand if the situation is about to precipitate,” said Marotta.

“The Coach is up for review, as we all are, because we are all responsible for this. We are not thinking of a pre-match training camp as punishment, but could do it to best prepare for Saturday’s game against Milan.

“The fans have every reason to complain, as Juventus must give their all. However, finding scapegoats is not right either.”


ユベントスのGMジュゼッペ・マロッタはルイジ・デル・ネーリ監督のポジションを見直さなければならないと認めている。

レッチェに敗れたあと、ボローニャにも敗れ、スランプが続いている。

「デルネーリは今シーズンのコントールを失いつつある兆候を見せているわけではないが、公共がひどくなるなら公認を考えなければならない。監督のリストアップはしている。 すべては我々の責任でありが、監督を代えるのも選択肢だ。ミラン戦に向けて、ペナルティの準備をするわけではないが」と麺と。

ファンには説明しなければならないね。彼らにとってユベントスは責任があるから。ただ、スケープゴートを見つけるべきではないと思う。として、デル・ネーリだけの責任ではないとしている。

Delneri incredulo:
"Errori inspiegabili"
(La Gazzetta dello Sport)

MILANO, 26 febbraio 2011 - Luigi Delneri è abbattuto al termine della partita persa contro il Bologna per la sconfitta, ma anche per come si è comportata la sua squadra. "Una prestazione difficile da inquadrare - spiega a Sky - la continuità non è nel nostro dna, forse non abbiamo quella serenità che qualche volta aiuta a buttarla dentro. Ogni volta che pensiamo che qualcosa ci va storta perdiamo l'attenzione. Mi sembra impossibile che una squadra come la nostra possa passare da una partita di tale intensità e grinta come quella con l'Inter a una prova come quella di Lecce o alla prestazione di oggi. Errori? Quasi inspiegabili, è stato bravo Di Vaio, un po' di fortuna. Mi dispiace, è un annata di grande difficoltà se continua così. Dobbiamo migliorare, ritrovare autostima, altrimenti dobbiamo renderci conto che sarà un campionato difficile, dispiace per i tifosi che meritano cose diverse". "Se sento la fiducia della società? Il presidente si è espresso in mio favore tempo fa" aggiunge poi Delneri a Mediaset.

RABBIA FELIPE MELO — "La colpa non è dei centrocampisti, ma di tutta la squadra. In questo momento dobbiamo essere uomini, lavorare e stare zitti. Tutti dobbiamo essere responsabili".

ENTUSIASMO DI VAIO — È felicissimo dopo aver messo a segno la doppietta che ha steso la Juventus a Torino, portando il Bologna in zona sicurezza. Nell'euforia finale, Di Vaio, 52 gol nel Bologna, commenta: "Sono felicissimo. Non abbiamo avuto molto tempo per prepararci. Ma oggi tutto è stato molto bello, e anche la fortuna ci ha aiutato. Siamo riusciti nell'impresa di battere la Juventus a casa sua". Parla del suo primo gol con modestia: "Sono riuscito ad alzare una palombella, riuscendo ad anticipare Chiellini. Sono stato fortunato".


デル・ネーリはボローニャ戦の敗戦について、不可解なミスが多すぎるとしてファンに謝罪をしている。象徴的だったのは先制点に繋がったフェリペ・メロがボールを失ったプレー。危険な位置でボールを奪われ、DFラインの裏にパスを通された。

フェリペ・メロは大事な試合でレッドをもらったり、失点のきっかけになることが多く、このままでは最悪のプレーヤーになることは必至。

おかしいレベルでチームが崩壊しているだけに、立て直しは厳しそうだ。

Marotta: "È crisi. Tocca a Del Neri
dare la scossa"
(La Stampa)

TORINO

È la notte delle prime volte: i tifosi contestano la squadra e la società mette in discussione l'allenatore. «Siamo tutti sul banco degli imputati e c'è la massima attenzione per capire se la posizione di Del Neri è sotto il livello di guardia. Ora comunque non lo è». Beppe Marotta non nasconde le difficoltà della Juve e le valutazioni societarie compiute a caldo nello spogliatoio bianconero dopo la sconfitta col Bologna. «C'è stato un confronto molto franco tra Del Neri, me e Agnelli - spiega l'ad, uscito dallo stadio a mezzanotte e mezza col presidente - e valuteremo tutto. Anche l'ipotesi di andare in ritiro. E' l'allenatore che ora deve dare il giusto segnale: il gestore del gruppo è solo lui. Del Neri è un tecnico esperto e una metamorfosi così disastrosa, cioè passare dalla vittoria sull'Inter ai due ko, non ha risposte. Questo è un anno di rinnovamento, dove il lavoro non si è ancora concluso, ma sotto esame lo siamo sempre tutti».

La partita col Milan diventa così un bivio per un tecnico che chiedeva la rivoluzione mentale, ma in cambio ha ottenuto la restaurazione degli incubi. «Non posso pensare - commenta Del Neri a bassa voce - di aver perso nel giro di 15 giorni tutta la squadra che contro l'Inter avevo visto tosta, grintosissima. Pensavo di avere risolto tutti i nostri problemi e invece, evidentemente, la continuità non è nel nostro Dna. Però, perdersi com'è successo a Lecce o adesso contro il Bologna mi sembra impossibile. Abbiamo preso due gol inspiegabili e ogni volta che subiamo qualcosa di un po' storto, perdiamo attenzione, non riusciamo a reagire. Siamo fragili, temo proprio che questa sarà un'annata di grandi sofferenze».

Doveva essere la partita del riscatto, la prima finale di dodici da vincere (diktat societario) ed invece è maturato l'ottavo ko di un campionato altalenante e sempre più negativo. Del Neri sembra sconsolato, mani in tasca ed un senso diffuso di impotenza. «Le responsabilità sono di tutti - dice - ma io non mi dimetto: assolutamente no. Adesso lavoreremo per trovare una soluzione». In campo la confusione è regnata sovrana, sia in difesa che in attacco, con una Juve passata dal 4-4-2 al 4-2-3-1 («Iaquinta era un cambio obbligato per problemi fisici», giustifica Del Neri) senza però ottenere cambi di marcia, anche perché nel frattempo l'ex bianconero Di Vaio si divertiva a ridicolizzare la Juve e così scatenare la rabbia dei tifosi.

«Vergognatevi», «Vinceremo il tricolore», «Andate a lavorare» erano i cori degli ultrà scesi a bordo campo per far capire che il tempo degli applausi incondizionati e del «vogliamoci bene» è finito. Anche per Del Neri, sempre più lontano dall'Europa e con un progetto tecnico ormai naufragato. «Cercheremo di far cambiare idea ai tifosi - promette il tecnico nella notte più buia - e qui nessuno scappa dalle responsabilità. La società ci è vicina, anche se adesso nella squadra si è ribaltata la sicurezza che avevamo all'andata».


マロッタはチームの危機だと強調。昨シーズンと同じようにウインターブレイク終了後に失速した事実の説明がつかないことに苛立っているようだ。

デル・ネーリは辞任しないとしているが、ウルトラは「恥をしれ」「ちゃんと仕事をしろ」など辛辣なものばかり。最近は爆竹がならされることも多く、ウルトラのフラストレーションは限界に達している。ミラン戦に敗れれば、デル・ネーリの解任は必至で、ユベントスは崩壊の危機にある。

手腕を見込まれてサンプドリアから引き抜かれたマロッタは解決の方法を見つけられるだろうか。

2011年2月27日日曜日

ラ・シニョーラ、主審の判定に泣かされゲームを作れず連敗!!

Serie A Matchday 27 Juventus 0-2 Bologna @ Olimpico di Torino
Bologna:Di Vaio 49,66

Juventus 4/9 draw 3/1 Bologna 7/1(William Hill)



ユベントスは白一色にイタリア国旗のセカンドジャージ。システムは4-4-2。



ベンチメンバーはGKマニンガー、モッタ、トラオレ、サリハミジッチ、ペペ、デル・ピエロトニ

ボローニャはロッソブルのファーストジャージ。システムは4-3-1-2。



ベンチメンバーはGKルパテッリ、モルレオ、ケルビン、ムタレッリ、ブッシュ、パポーニ、ヒメネス。

プリマ・テンポ。ユベントスのキックオフ。

9分、ユーベ。クラシッチのアンゴロ。クラシッチが直接狙うがGKヴィヴィアーノがパンチングでクリア。こぼれをフェリペ・メロがヘッドで狙うがゴール右に外れる。

クラシッチがインスイングのボールで直接狙うがヴィヴィアーノがクリア。フェリペ・メロのヘッドは枠をとらえられず。

13分、ユーベ。フェリペ・メロから左サイドのキエッリーニに振ってのクロス。ニアでマトリがあわせるがゴール左に外れる。

フェリペ・メロから左サイドのキエッリーニへ。クロスが弾かれたところ、さらにファールを受けながらボールを拾ってのクロスにマトリがあわせるが枠をとらえられず。今日の主審もファールは取ってくれない。

19分、ユーベ。左サイドエリア角付近からのプニツィオーネ。クラシッチが放り込んだボール。ファーでボヌッチが受けてのティーロ。ブロックに弾かれる。

プニツィオーネからクラシッチのクロス。ファーで受けたボヌッチが狙うがブロックされる。

23分、ボローニャ。マルキジオからカザリーニがボールを奪い左サイドに振ってルビンのミドル。ゴール右に外れる。

マルキジオの背後からカザリーニが襲ってボールを奪ってルビンに振ってのミドル。枠をとらえられず。

25分、ユーベ。こぼれ球を拾ったフェリペ・メロがそのまま持ちこんでティーロ。GKヴィヴィアーノが弾いたところをヤクインタが狙うが力なくGKヴィヴィアーノが抑える。

フェリペ・メロがボールを拾ってドリブルで持ちこんでのティーロ。ヴィヴィアーノが弾いたところにヤクインタが詰めるがジャストミートできず。

28分、ユーベ。ゴール正面やや右からのプニツィオーネ。ボヌッチが狙うが大きくクロスバーの上。

ボヌッチが直接狙うが枠をとらえられず。

30分、ボローニャ。エスポージトに代えてムタレッリを投入。

エスポージトの負傷による交代。

32分、ユーベ。クラシッチの浮き球に左サイドを抜け出したマトリがクロス。ニアでヤクインタがあわせるがクロスバーの上。

ユーベのカウンター。クラシッチが浮き球でマトリを走らせてのクロス。ニアでヤクインタがボレーをあわせるが枠をとらえられず。

43分、ユーベ。クラシッチのアンゴロ。ファーでキエッリーニはヘッドで落とし、こぼれをヤクインタが狙うがポストに嫌われる。

クラシッチのクロスをキエッリーニがヘッドで落とし、こぼれをヤクインタがティーロ。ポスト直撃。

アディショナルタイムは2分。

プリマ・テンポはこのまま終了。0-0で折り返し。

ボールポゼッションはユーベ57.4%、ボローニャ42.6%、ショッツオンゴールはユーベ2、ボローニャ0、ショッツワイドはユーベ4、ボローニャ1、ブロックドショッツはユーベ4、ボローニャ0。

45分、ユーベ。ヤクインタに代えてトニ、マルティネスに代えてデル・ピエロを投入。

ヤクインタはポスト直撃のティーロがあった。マルティネスは左サイドで活躍。

セコンド・テンポ。ボローニャのキックオフ。

48分、ボローニャ先制。中盤のこぼれ球を制したムタレッリの浮き球に抜け出したディ・バイオが右足の浮き球でGKストラーリを抜いてレッテ。0-1。

中盤のこぼれ球を奪ったムタレッリの浮き球のパス。抜け出したディ・バイオが右足で浮かしてストラーリを抜いて先制。フォリジョーコに見えたが旗は上がらず。

55分、ユーベ。左サイドエリア角付近からのプニツィオーネ。デル・ピエロが放り込んだボール。中央でフェリペ・メロがヘッドですらせるがゴール右に外れる。

デル・ピエロが放り込んだボール。フェリペ・メロがヘッドをあわせるが枠をとらえられず。

55分、ボローニャ。左サイドからカットインしたディ・バイオがティーロ。ゴール左に外れる。

左サイドでボールを受けたディ・バイオがカットインしてのティーロ。枠をとらえられず。

56分、ユーベ。スローインのボールを受けたデル・ピエロがミドル。ゴール左に外れる。

スローインから中盤でボールを持ったデル・ピエロがミドル。枠をとらえられず。

61分、ユーベ。ゴール正面からのプニツィオーネ。デル・ピエロが直接狙うが壁に当たってアンゴロに。

デル・ピエロのティーロは壁直撃でアンゴロに。

63分、ボローニャ。審判への異議でムタレッリにカルテリーノ・ジャッロ。

ファールの判定に異議を唱えたムタレッリにジャッロ。

64分、ユーベ。右サイドからのプニツィオーネ。デル・ピエロが放り込んだボール。ファーでボヌッチにこぼれ押し込もうとするがジャストミートできず。

デル・ピエロのクロスにトニが飛びこむが触れず。ボヌッチにこぼれるがジャストミートできず。

65分、ボローニャ追加点。ムタレッリのパスに抜け出したメッジョリーニがエリア内で落とし、ディ・バイオが左サイドからカットインしながら右足のティーロ。GKストラーリを抜いてレッテ。0-2。

ムタレッリのパスに抜け出したメッジョリーニが落としたボール。ディ・バイオがドリブルでかわし、右足でストラーリを抜いて追加点。

68分、ユーベ。グリゲラに代えてペペを投入。

DFを削ってゴールを奪いに行く采配。

70分、ユーベ。デル・ピエロのアンゴロ。こぼれをデル・ピエロが放り込み直してのこぼれをバルザーリが狙うがゴール左に外れる。

デル・ピエロがアンゴロのこぼれを左サイドからクロス。こぼれ球をバルザーリが狙うが枠をとらえられず。

71分、ボローニャ。トニへのファールでブリトスにカルテリーノ・ジャッロ。

トニを抱えこんだブリトスにジャッロ。

76分、ボローニャ。ブリトスに代えてケルビンを投入。

ブリトスはファール紛いのプレーを主審に見逃してもらい続けた。

78分、ユーベ。右サイドからのプニツィオーネ。デル・ピエロが放り込んだボール。ニアでボヌッチがヘッドをあわせるがゴール左に外れる。

デル・ピエロのクロスにボヌッチがヘッドをあわせるが枠をとらえられず。

83分、ユーベ。GKストラーリからのフィード。デル・ピエロが左サイドのペペに振ってのクロス。中央でトニがあわせるがゴールライン上でポルタノーヴァがクリア。

ストラーリからのフィード。デル・ピエロがペペに振ってのクロス。トニのティーロはポルタノーヴァがブロック。

86分、ユーベ。ペレスへのファールでペペにカルテリーノ・ジャッロ。

ペレスへの後ろからのタックルでペペにジャッロ。

87分、ボローニャ。メッジョリーニに代えてブシェを投入。

メッジョリーニは追加点をアシスト。

88分、ユーベ。ペペのアンゴロ。こぼれ球をキエッリーニが狙うがGKヴィヴィアーノがキャッチ。

ペペのクロスがこぼれたところ、キエッリーニが狙うがヴィヴィアーノがキャッチ。

アディショナルタイムは3分。

ゲームはこのままタイムアップ。0-2でボローニャの勝利。主審の不可解な判定ばかりでフラストレーションがたまるゲームだった。

ボールポゼッションはユーベ57.8%、ボローニャ42.2%、ショッツオンゴールはユーベ3、ボローニャ2、ショッツワイドはユーベ9、ボローニャ2、ブロックドショッツはユーベ9、ボローニャ0。

2011年2月26日土曜日

名古屋、ペナルティ・シュートアウトを制し、15年ぶり二度目のスーパーカップ優勝!!

Fuji Xerox Super Cup 2011 Nagoya 1-1(PSO 3-1) Kashima @ Nissan Stadium
Nagoya:Masukawa 54
Kashima:Masuda 66

Nagoya Grampus Eight 2.70 draw 3.15 Kashima Antlers 2.35(bwin)

名古屋はグランパスレッドのファーストジャージ。システムは4-1-2-3。



ベンチメンバーはGK高木、千代反田、三都主、吉村、花井、磯村、橋本。

鹿島は白一色のセカンドジャージ。システムは4-2-2-2。



ベンチメンバーはGK杉山、中田、本山、増田、遠藤、カルロン、田代。

前半。名古屋のキックオフ。

11分、鹿島。小笠原から興梠へのパス。闘莉王との1対1で仕掛けてシュートを撃つがGK楢崎がセーブ。

ボールを奪った小笠原から興梠への縦パス。興梠が闘莉王に仕掛けて狙うが楢崎がセーブ。

12分、鹿島。エリア右サイドでボールを受けた大迫がそのままシュート。GK楢崎がセーブ。

縦パスをエリア内で受けた大迫が振り向き様のシュート。楢崎がセーブ。

17分、名古屋。中央から玉田が仕掛け、バイタルエリアで金崎、小川と繋いでのリターンを玉田がシュート。GK曽ヶ端がセーブ。

玉田がドリブルで仕掛けて金崎、小川に当ててのリターンからミドル。曽ヶ端がセーブ。

18分、名古屋。GK曽ヶ端のパンチングのこぼれを小川が拾い、左サイドの阿部に繋いでのクロス。ケネディがヘッドをあわせるがゴール右に外れる。

小川がこぼれを拾い、左サイドの阿部に繋いでのクロス。中央でケネディがヘッドをあわせるが枠をとらえられず。

20分、鹿島。右サイドから仕掛けた野沢がミドル。ゴール左に外れる。

野沢が右サイドから仕掛けてのミドル。枠をとらえられず。

22分、鹿島。田中隼磨へのファールでアレックスにイエローカード。

アフタータックルでアレックスにイエロー。

23分、名古屋。玉田からのパスに抜け出した金崎が角度のないところからシュート。クロスバーの上。

玉田のスルーパスに反応した金崎がシュート。枠をとらえられず。

28分、鹿島。小笠原から左サイドのフェリペ・ガブリエルに繋ぎ、大迫に開く。大迫がカットインしてのシュート。GK楢崎が触ってクロスバーに嫌われる。

こぼれ球を拾った小笠原がフェリペ・ガブリエルに繋ぎ、左サイドワイドに構えた大迫へ。大迫がドリブルでカットインしてのシュート。楢崎が触ってクロスバー直撃。

34分、名古屋。岩政へのファールで金崎にイエローカード。

セットプレーで岩政と競り合った金崎がボールに向かわずイエロー。

35分、鹿島。青木から右サイドの新井場に振って、そのままミドル。ゴール右に外れる。

青木が右サイドの新井場に振り、上がりながらのミドル。枠をとらえられず。

36分、名古屋。小川から左サイドの金崎にパス。金崎がドリブルでカットインしてのミドル。GK曽ヶ端の正面。

小川が左サイドの金崎に振り、ドリブルで持ち上がってカットイン。ミドルを撃つが曽ヶ端がキャッチ。

41分、鹿島。野沢のCK。ショートを受けた興梠が仕掛けてのシュート。クロスバーの上。

野沢のショートコーナーを受けた興梠がカットインしてのシュート。枠をとらえられず。

アディショナルタイムは1分。

前半はこのまま終了。0-0で折り返し。

トータルショッツは名古屋6、鹿島7。

後半。鹿島のキックオフ。

48分、名古屋。右サイドのスローイン。ケネディが落としたボール。左サイドで藤本がリターンをもらって阿部に戻してのクロス。ファーで闘莉王がヘッドで落とし、金崎と絡んで闘莉王のミドル。クロスバーの上。

左サイドでボールを受けた藤本が阿部に落としてのクロス。闘莉王がヘッドで落とし、自らシュートまで撃つが枠をとらえられず。

49分、鹿島。右サイドの青木からのパスを受けた野沢がシュート。ゴール右に外れる。

青木からのパスをエリア内で受けた野沢がシュート。枠をとらえられず。

50分、鹿島。野沢のCK。ニアで興梠がヘッドをあわせるがゴール左に外れる。

野沢のクロスにニアで興梠がヘッドをあわせるが枠をとらえられず。

53分、名古屋先制。ゴール正面遠目からのFK。藤本がエリア内に浮かしたボール。ファーで増川がヘッドでGK曽ヶ端に競り勝ってゴール。1-0。

藤本がエリア内に浮かしたボール。ファーで増川が曽ヶ端に競り勝ち、ヘッドで押し込んで先制。

55分、名古屋。小川から左サイドの阿部に振ってのクロス。ファーでケネディがヘッドをあわせるがゴール右に外れる。

小川が左サイドの阿部に振ってのクロス。ケネディがヘッドをあわせるが枠をとらえられず。

57分、鹿島。小笠原のパスを野沢が右サイドの新井場に振ってのクロス。ファーで興梠がヘッドで折り返し、こぼれを大迫が狙うがクロスバーの上。

野沢が右サイドの新井場に振ってのクロス。ファーで興梠が落とし、大迫のシュート。枠をとらえられず。

60分、名古屋。フェリペ・ガブリエルへのファールで中村直志にイエローカード。

フェリペ・ガブリエルへ後ろからのチャージで中村直志にイエロー。

65分、鹿島同点。ゴール正面からのFK。野沢が右足で直接ねじ込んでゴール。1-1。

ゴール正面からのFK。野沢が右足でゴール右隅に落ちるボールでねじ込んで同点。楢崎は届かず。

70分、名古屋。金崎に代えて吉村を投入。

金崎はドリブル突破が光った。体調に不安が残る金崎の交代。

72分、名古屋。増川から右サイドの田中隼磨に振ってのクロス。ファーでケネディがヘッドをあわせるがGK曽ヶ端がキャッチ。

増川から右サイドの深いスペースに。田中隼磨が追いついてのクロス。ファーでケネディがヘッドをあわせるが曽ヶ端がキャッチ。

74分、鹿島。小笠原に代えて中田浩二を投入。

小笠原は下がり目の位置でゲームメイクに専念。

78分、名古屋。中村直志に代えて三都主を投入。

中村直志はアンカーとして運動量豊富に活躍。

80分、鹿島。大迫に代えてカルロンを投入。

大迫は決定機を活かせず。

84分、鹿島。右サイドのフェリペ・ガブリエルから野沢に繋いでのクロス。ファーで興梠が狙うがGK楢崎がセーブしてCKに。

右サイドのフェリペ・ガブリエルから野沢にパスしてのクロス。ファーで受けた興梠が狙うが楢崎がビッグセーブ。

87分、名古屋。玉田に代えて花井を投入。

玉田の負傷による交代。

88分、鹿島。フェリペ・ガブリエルに代えて本山を投入。

フェリペ・ガブリエルは左右にポジションチェンジしてサイドアタックに絡んだ。

アディショナルタイムは3分。

ゲームはこのままタイムアップ。1-1のドロー。決着はペナルティ・シュートアウトに。

ペナルティ・シュートアウト。

名古屋のひとりめのケネディが右足で右隅を狙うがGK曽ヶ端が横っ飛びで飛んでセーブ。

鹿島のひとりめの岩政が右足で中央を狙うがGK楢崎がセーブ。

名古屋のふたりめの藤本が左足でGK曽ヶ端の逆、左隅に決めてゴール。

鹿島のふたりめの本山が右足でゴール左上隅に決めてゴール。

名古屋の3人目の三都主が左足でゴール左隅に決めてゴール。

鹿島の3人目のアレックスが左足で右隅を狙うがGK楢崎がキャッチ。

名古屋の4人目の小川が右足でゴール真ん中に決めてゴール。

鹿島の4人目の新井場が右足でゴール右隅を狙うがGK楢崎がセーブ。

ペナルティ・シュートアウトは3-1で名古屋が制し、15年ぶり二度目のスーパーカップ優勝!!

2011年2月25日金曜日

アクイラーニを巡る噂 ユベントス移籍かリバプール復帰か

Alberto Aquilani's Price Tag Is No Secret To Juventus - Agent(Goal.com)

According to the agent of Alberto Aquilani, if Juventus fail to meet Liverpool's asking price for the midfielder, he will return to Merseyside in the summer.

Aquilani is currently on loan from Liverpool in Turin and recent reports have suggested that Juventus are unwilling to cough up the €16 million which would secure the player's permanent rights, as agreed by the two clubs last summer.

And the player's agent, Franco Zavaglia, has reiterated that both clubs know the fee needed to own the rights of Aquilani, it's simply a question of whether the Bianconeri want to pay up. If not, he will likely be a Liverpool player again next season.

"The clubs reached an agreement some time ago. But if Juventus won't buy him, Alberto will return to England despite having a great desire to play in Italy. I don't think any other Italian club will consider the possibility of buying him," Zavaglia told Radiomercato.com.

Liverpool bought the Italy international from Roma in 2009 for €25m, but after an injury-hit stint in England, he was loaned to Juventus last summer and has become a regular in the Old Lady's starting line-up.


ユベントスのレジスタを務めるアルベルト・アクイラーニの代理人が明らかにしたところによると、ユベントスがリバプールからアクイラーニの買い取りに失敗した場合、彼はリバプールに戻ることになるという。

アクイラーニは現在ローンでユベントスに移籍しており、買い取りオプションは1600万ユーロと言われている。両クラブは合意していると。

両クラブともにアクイラーニに関する手数料を知っており、ユベントスが支払いを拒否した場合、イングランドに戻ることになる。しばらく前に両クラブは合意しているが、ユベントスが買い取りオプションを拒否した場合、イタリアでプレーする願望に関わらず、リバプールに戻る。アクイラーニの選択はそうなるだろうと話している。イタリアのクラブで彼を買い取ることが可能だと考えているところはないだろうと。

Juventus Plan Summer Moves For Milan's Andrea Pirlo & Cesena Loanee Davide Santon - Report(Goal.com)

Juventus are paying close attention to Andrea Pirlo's contract situation at Milan in the hope they can land him on a free deal in June.

La Gazzetta dello Sport reports Pirlo is a candidate to come in, and the doors may open further if Alberto Aquilani heads back to Liverpool.

Milan are yet to move on offering the Italian a new deal beyond June 2011, leaving Juventus with room to manoeuvre.

Aquilani's permanent stay will cost Juve €16 million - deemed lofty in Turin, especillay if they can have Pirlo, who can occupy a similar role, for free.

Aquilani's agent Franco Zavaglia has already made it clear his client won't hang around if Juve struggle to pay up.

Next on the list is Inter-owned Santon. He is on loan at Cesena, but expected to return at the end of term.

Inter like Mohamed Sissoko, and could be willing to offer the 21-year-old as part of a transfer scheme.


一方ユベントスは、アクイラーニの獲得を見送る場合、ミランのアンドレア・ピルロをターゲットにする予定だという。ピルロは今年の夏にミランとの契約が切れる。現在、ミランはピルロと契約延長に動いておらず、契約切れまで6カ月を切っているため、自由に交渉できる状況にある。アクイラーニは1600万ユーロかかるが、ピルロはフリーという条件もある。もちろん、年齢のこともあるのだが。

なお、ユベントスの来シーズンの獲得リストには長友の獲得の代わりにチェゼーナにローンされたインテルのダビド・サントンが載っているという。インテルはモハメド・シソコに興味を抱いており、現在バックアッパーのシソコとの交換でサントンの獲得もあり得るとしている。

Juventus Midfielder Alberto Aquilani Will Not Return To Roma - Agent(Goal.com)

The agent of Juventus midfielder Alberto Aquilani has confirmed his client will not be making a surprise return to former club Roma over the summer transfer window.

Franco Zavaglia says only the Bianconeri have the possibility of signing the Italian international by 30 June 2011.

Aquilani is currently on a season-long loan from English side Liverpool, with the Reds asking €16 million for the 26-year-old.

"Let us not joke around, as the situation is laughable," Zavaglia stated to TuttoJuve.com in an interview. "There is no possibility Alberto will return to Roma. It is a fantasy.

"There is only one truth: Juventus has the possibilty to sign him by 30 June 2011. Liverpool has set a €16m price and Juventus has not got much choice.

"It either signs him, or he will return to England. I do not intend to comment any further on the situation, as there is nothing concrete about the rumours," he concluded.

Liverpool bought the Azzurri international from the Giallorossi in 2009 for €25m, but after an injury-hit stint in England, he was loaned to Juventus last summer and has become a regular in the Old Lady's starting line-up.


アクイラーニの代理人のフランコ・ザヴァーリャはアクイラーニがローマに戻るのではないかという報道に対し、一笑に付した。

「冗談だよね」と笑ったあとで、「ローマに帰ることは不可能で、おとぎ話だよ」とインタビューに応えている。

「ユベントスだけがリバプールからアクイラーニを買い取る権利がある。ユベントスが1600万ユーロを払うかどうかの選択だけどね。サインするか、イングランドに帰るかのどちらかだよ、他の場合のコメントをするつもりはない。噂に根拠はないよ」と主張している。

アクイラーニを買い取るのかどうなのか。ユベントスのレギュラーとしてポジションを確立した彼が力を発揮して勝利に貢献すればするほど、彼のニュースが増えていくのだろうね。

2011年2月24日木曜日

UEFA Champions League Round of 16 1st leg. 23rd February 2011

UEFA Champions League Round of 16 1st leg.

Marseille 0-0 Manchester United @ Stade Vélodrome - Marseille

United check Marseille momentum(uefa.com)

お互いに慎重に入りすぎたためか、ほとんどシュートがないゲームとなった。トータルショッツはマルセイユ5、マンチェスター・ユナイテッド4。崩しの局面までは持っていくが決定機は作れない状況。シュートは枠をとらえずというレベル。ユナイテッドはホームに戻るセカンドレグで一気に勝負を決めるつもりで無理をしなかったのかもしれないけどね。

Internazionale Milano 0-1 Bayern @ Stadio Giuseppe Meazza - Milan
Bayern:Gomez 90

Gomez earns Bayern last-gasp win at Inter(uefa.com)

激しい撃ち合いになった昨シーズンのファイナルの再現。インテルはエトー、カンビアッソの繋ぎからシュート、エトーの決定的なシュートがともにGKクラフトのビッグセーブに阻まれる。バイエルンもリベリ、ロッベンのシュートがクロスバー、ポストに阻まれ、ゴールレスドローと思われたとき、ロッベンのミドルのこぼれをマリオ・ゴメスが押し込んで貴重なアウェイゴールを上げた。

2011年2月23日水曜日

UEFA Champions League Round of 16 1st leg. 22nd February 2011

UEFA Champions League Round of 16 1st leg.

København 0-2 Chelsea @ Parken Stadion - Copenhagen
Chelsea:Anelka 17,54

Anelka class tells for Chelsea at København(uefa.com)

コペンハーゲンはポゼッションで上回り、チェルシーを苦しめたが、チェルシーはアネルカの2発でコペンハーゲンを撃破。セカンドレグに向けて貴重なアウェイゴールをふたつ奪い、有利に立った。アンチェロッティは首が懸かっていただけに大きな勝利だったね。コペンハーゲンは果敢に攻めたもののゴールを奪えず。

Lyon 1-1 Real Madrid @ Stade de Gerland - Lyon
Lyon:Gomis 83
Real Madrid:Benzema 65

Gomis goal pegs back Madrid(uefa.com)

ゲームを有利に支配したレアル・マドリーだが、リヨンも互角に渡り合う。お互いに決定機を決められないまま後半にはいり、マドリーがベンゼマのゴールで先制するが、リヨンもセットプレーからゴミスが押し込み同点。アウェイゴールを奪われたもののマドリー戦の不敗は守り、セカンドレグに望みを繋いだ。マドリーは鬼門のリヨン相手にまたもや勝ちきれなかった。

2011年2月22日火曜日

モッジはカンピオナートをカルチョポリの勝利とちくり!!

Luciano Moggi: The Real Calciopoli Is Now Looking At Milan & Inter(Goal.com)

Luciano Moggi has accused referees of helping Milan and Inter, claiming the real Calciopoli is taking place this season.

His allegations come after Robinho's goal against Chievo on Sunday, which included a handball offence in the build-up that went unpunished.

"I had predicted back in 2006 how Italian football would turn out and I said 'Italian football will remain in the hands of the Milanese sides, who will share wins'," Moggi told Gold TV.

"Now the two Milan sides are also sharing favours from referees and this is shown from the last round of games in which both sides won their games with irregular goals.

"If my Juventus had won like that there would have been a scandal, but now the media in Italy are quiet about it.

"The 2006 judgements just showed the feeling from a public point of view, but what happened was total injustice not worthy of a country like Italy.

"I will fight until the end until justice is restored to me, and to all those whose life was ruined by the 2006 scandal."


ユベントスの前GMルチアーノ・モッジは現在のカンピオナートについて、ミランインテルに対して審判のジャッジが偏っており、リアル・カルチョポリだと非難している。

例として、キエーボ戦で先制点をあげたミランのロビーニョは明らかなハンドでボールをコントロールしたが、キエーボの異議は認められなかった。

ふたつのミラノのクラブは審判の厚意により、おかしなゴールによって勝利をもらっている。乞食のように。とコメント。

ユベントスがこのようなスキャンダルで勝利していたとしても、イタリアのメディアは今騒ぎ立てたりはしない。(もちろん、正しいわけではないが)

2006年の裁判は公衆的なことによって判断され、イタリアのような国の価値は存在しない。

カルチョポリにより人生を台無しにされた人間のために私は戦うつもりだと宣言している。

モッジの言い分が正しいかどうかは別として、ミラン、インテルが審判の恩恵を受けているのは事実。ハンドやオフサイドが見逃されたことは何度もあった。ということは結局のところ変わってないってことなんだね。

ちなみにユベントスだけが金銭授受で審判を買収していたと考える日本人が多いが、ミランもインテルも同じことをしていたことはナポリ検察の捜査で明らかになっている。ユベントスだからと否定するのは薄バカの証拠ですね。

2011年2月21日月曜日

すべてが悪かった。敗戦は驕りが原因とデル・ネーリが分析!!

Juventus Coach Luigi Del Neri Outraged With Presumptuous Showing In Lecce Defeat(Goal.com)

As Juventus’ Champions League ambitions took a massive blow following a 2-0 defeat at the hands of Lecce, Bianconeri coach Gigi Del Neri blasted his side for a negative showing just a week on from their impressive Derby d’Italia victory.

“We got everything wrong today,” he declared to SkySport.

“The side was very presumptuous and we were punished for this.

“Without any ideas the side failed to create and we deserved to lose against a determined Lecce side.

“To play like Juventus you must show much more quality and desire and this is definitely a step back from the performances of recent weeks.

“I am disappointed as we were getting back on track and I didn’t expect this sudden dip.

“I wouldn’t say we are out of the running for a place in the Champions League but if you play like this you simply cannot have certain objectives.

"Today we all lose together and to get back on track we must remain united and be prepared to learn from this negative lesson.”


インテル戦の高いパフォーマンスの後、ふがいないレッチェ戦の敗戦にユベントス監督のルイジ・デル・ネーリに批判が集まっている。

デル・ネーリはインタビューに応え、「すべてが悪かった」と認めた。

「傲慢になっていた。勝てるのが当たり前と思い、そして罰を受けることになった。何のアイディアもなくクリエイティブなサッカーをすることに失敗した。不屈のレッチェに負けるのは当然だった」とコメント。

「ユベントスのようにプレーするには、より高いクオリティと欲望を見せなければならない。最近のパフォーマンスから戻るには間違いないことだ」と述べ、「こんな結果になって失望しているよ。泥沼におちるとは思ってなかった」と明らかにしている。

チャンピオンズリーグを諦めたわけじゃない、しかし、こんなプレーを続けていたのでは達成できないだろうね」とチームの不出来を嘆いている。

本当に酷いゲームだった。なんどもオフサイドラインを破られ、ブッフォンが退場。こんな試合ではファンはストレスが貯まる一方だね。

2011年2月20日日曜日

ラ・シニョーラ、ブッフォンのエスプルソで攻撃のアイディアなくレッチェのプレッシングに自滅!!

Serie A Matchday 26 Lecce 2-0 Juventus @ Via del Mare
Lecce:Mesbah 32,Bertolacci 48

Lecce 9/2 draw 3/1 Juventus 6/10(William Hill)



レッチェはジャッロロッシのファーストジャージ。システムは4-1-4-1。



ベンチメンバーはGKベナッシ、シーニ、リスポリ、コッポラ、ピアッティ、チェバントン、コルヴィア。

ユベントスはビアンコネーロのファーストジャージ。システムは4-4-2。



ベンチメンバーはGKストラーリ、グリゲラ、トラオレ、サリハミジッチ、マルティネス、デル・ピエロ、ヤクインタ。

プリマ・テンポ。ユベントスのキックオフ。

5分、ユーベ。右サイドのクラシッチからフェリペ・メロに戻してエリア内へ。マトリが落としてキエッリーニが狙うがゴール左に外れる。

フェリペ・メロのパスをマトリが落としてキエッリーニのミドル。枠をとらえられず。

9分、レッチェ。右サイドのスローインを繋ぎ、ディ・ミケーレが深くえぐってのクロス。メスバーのティーロはクロスバーの上。

スローインからディ・ミケーレが深くえぐってのクロス。メスバーのティーロは枠をとらえられず。

11分、ユーベ。ヴィヴェスのパスに抜け出したディ・ミケーレを止めるためにエリアの外で手を使ってボールを止めたGKブッフォンにカルテリーノ・ロッソ。

ディ・ミケーレの突破に飛び出してエリアの外で手を使って止めたブッフォンにロッソ。エスプルソ。

12分、ユーベ。クラシッチに代えてGKストラーリを投入。

ブッフォンのエスプルソによる交代。

23分、レッチェ。グロスミュラーが左サイドを突破。クロスにニアでディ・ミケーレがあわせるがゴール左に外れる。

グロスミュラーが左サイドをドリブルで突破。クロスにディ・ミケーレがあわせるが枠をとらえられず。

31分、レッチェ先制。ムナーリからのパスを抜け出してエリア内で受けたメスバーが右足でGKストラーリの股間を抜いてレッテ。1-0。

ムナーリのパス。抜け出してエリア内で受けてメスバーが右に流れながらストラーリの股間を抜いて先制。

37分、レッチェ。右サイドのスローインからムナーリが受けてグロスミュラーにパス。そのまま狙うがゴール左に外れる。

ムナーリのパスに抜け出したグロスミュラーが狙うが枠をとらえられず。

42分、レッチェ。右サイドのブリヴィオのパスに抜け出したメスバーがティーロ。GKストラーリがセーブ。

ブリヴィオのパスに抜け出したメスバーのティーロ。ストラーリが弾き出す。

アディショナルタイムは2分。

プリマ・テンポはこのまま終了。1ー0とレッチェリードで折り返し。

ボールポゼッションはレッチェ42.1%、ユーベ57.9%、ショッツオンゴールはレッチェ3、ユーベ1、ショッツワイドはレッチェ4、ユーベ3、ブロックドショッツはレッチェ2、ユーベ1。

45分、ユーベ。トニに代えてデル・ピエロを投入。

ブッフォンのエスプルソで慣れないサイドをこなしていた。

セコンド・テンポ。レッチェのキックオフ。

47分、レッチェ追加点。ヴィヴェスの浮き球のパスをディ・ミケーレがヘッドで落とし、ベルトラッチが右足でGKストラーリを抜いてレッテ。2-0。

ヴィヴェスの浮き球のパスをディ・ミケーレがエリア内で落とし、飛びこんだベルトラッチが右足でストラーリを抜いて追加点。

50分、レッチェ。ユーベのアンゴロからのカウンター、メスバーが左サイドを突破。クロスになだれ込んだグロスミュラーが狙うがGKストラーリがビッグセーブで防ぐ。

レッチェのカウンター。メスバーがドリブル突破。左サイドからのクロスにグロスミュラーが飛びこむがストラーリが体を張ってセーブ。

52分、レッチェ。ディ・ミケーレに代えてチェバントンを投入。

ディ・ミケーレは2点目のアシスト。前線の起点となった。

54分、レッチェ。左サイドをブルヴィオが突破。クロスにファーでグロスミュラーがあわせるがゴール右に外れる。

ブリヴィオの突破にマーカーが追いつかず。クロスに飛びこんだグロスミュラーのティーロは枠をとらえられず。

57分、ユーベ。マルキジオの持ち上がりから左サイドのマトリに振ってのクロス。ファーでデル・ピエロがヘッドをあわせるがゴール右に外れる。

マルキジオからのパスを受けたマトリのクロス。デル・ピエロのヘッドは枠をとらえられず。

58分、ユーベ。ソーレンセンに代えてヤクインタを投入。

3FWで逆転を狙う。

62分、ユーベ。キエッリーニからのパスを受けたマルキジオがミドル。クロスバーの上。

キエッリーニのパスを受けたマルキジオが前を向いてのミドル。枠をとらえられず。

66分、レッチェ。デル・ピエロをファールで止めたヴィヴェスにカルテリーノ・ジャッロ。

デル・ピエロのドリブルをファールで止めたヴィヴェスにジャッロ。

68分、レッチェ。キエッリーニへのファールでヴィヴェスにカルテリーノ・ジャッロ。2枚目でエスプルソ。

キエッリーニへの悪質なファールでヴィヴェスに2枚目のジャッロでエスプルソ。

78分、レッチェ。GKストラーリへのバックパス。キックをグロスミュラーがチャージ。こぼれ球をチェバントンがバイシクルで狙うがゴール右に外れる。

ストラーリのクリアをグロスミュラーがチャージ。こぼれをチェバントンがバイシクルで撃つが枠をとらえられず。

81分、ユーベ。デル・ピエロのアンゴロ。クリアが右サイドに抜けたところ。マルキジオが拾ってボヌッチに戻してのクロス。ファーでデル・ピエロが狙うがゴール右に外れる。

アンゴロからのこぼれ。マルキジオが拾ってボヌッチに戻してのクロス。デル・ピエロのティーロは枠をとらえられず。

84分、レッチェ。メスバーに代えてリスポリを投入。

メスバーは先制ゴール。

アディショナルタイムは3分。

90分、レッチェ。ベルトラッチに代えてコッポラを投入。

ベルトラッチは追加点。

ゲームはこのままタイムアップ。2-0でレッチェの勝利。

ボールポゼッションはレッチェ39.4%、ユーベ60.6%、ショッツオンゴールはレッチェ6、ユーベ1、ショッツワイドはレッチェ6、ユーベ7、ブロックドショッツはレッチェ3、ユーベ3。

2011年2月19日土曜日

マロッタはピルロの獲得を否定!!

Juventus Sporting Director Giuseppe Marotta Plays Down Andrea Pirlo Rumours(Goal.com)

Juventus sporting director Giuseppe Marotta has seemingly ruled out a move for Milan playmaker Andrea Pirlo.

The midfielder's contract will expire at the end of the current season, and he has yet to reach an agreement over a new deal with the Rossoneri. Speculation is increasing regarding a potential exit from San Siro.

"Every time there is a free world class player like Pirlo it resonates and he is always linked with the big clubs," Marotta was quoted as saying by Milannews.it.

"There is no truth in these rumours."

A number of other top sides have also been linked with the 31-year-old, including Roma, Barcelona, and Manchester City. The former Brescia player is currently nursing a knee injury and is not expected to return to action until late March.

The Italian international has made 14 appearances in Serie A this season and is rated at 312 in the Castrol Rankings.


ユベントスのGMジュゼッペ・マロッタは今シーズン末でミランとの契約が切れるアンドレア・ピルロ獲得について噂にすぎないと一蹴した。

「ピルロのようなプレーヤーはいつでもビッククラブとつながっているものだ。ユベントスが獲得する噂には真実はないが」とコメントしている。

現在ピルロは怪我で離脱中。復帰は3月末になる予定。興味を示しているクラブとして、ローマバルセロナマンチェスター・シティが上がっている。

マロッタがフリートランスファーのピルロを否定したのは、1600万ユーロでアクイラーニを獲得する準備を進めているってことかな。

2011年2月18日金曜日

リバプールは1600万ユーロを要求も、アクイラーニは完全移籍を希望!!

Aquilani wants Juve stay(Sky Sports)

Juventus midfielder Alberto Aquilani is confident that he will remain at the club beyond the summer.

The Italian playmaker is on loan at the Turin giants until the end of the season from Liverpool, but Juve have an option to buy should they wish to do so.

Aquilani joined the Reds in the summer of 2009 as a direct replacement for Xabi Alonso for a fee believed to be over £20million, but failed to make an appearance for the club until November due to injury.

Despite feeling his way back into the first team and delivering some good performances towards the back end of last season, Aquilani was allowed by former boss Roy Hodgson to return to his homeland after just one year.

Consistency

Liverpool are looking to make £16million back for the 26-year-old, and he was eager to extend his stay with the Bianconeri and find some consistency after several years of injury problems.

"I came here to find continuity after years in which I didn't play a lot," he told Sky Italia.

"I arrived here on loan, also risking something. The sum to sign me permanently is high, but I'm tranquil."


ユベントスのレジスタのポジションを奪取したアルベルト・アクイラーニは夏のマーケットでリバプールから完全移籍をすることを望んでいる。

推定2000万ユーロでローマからリバプールに移籍したアクイラーニはシャビ・アロンソの代役として期待されたが、怪我もあり満足にプレーできず。リバプールの前監督のホジソンから戦力外通知を受けてユベントスにローンで移籍している。

アクイラーニはユベントスで華麗に復活。リバプールは1600万ユーロの移籍金を要求している。

「あまりプレーできないなら、将来何年も続けてプレーできるところを見つけるよね。ユーベに来たのはそのためだ。ローンで移籍したけど、冒険でもあったんだ。完全移籍交渉はかなり高額だけど、うまくいくと思っているよ」とユーベへの完全移籍の想いを語っている。

2011年2月17日木曜日

UEFA Champions League Round of 16 1st leg. 16th February 2011

UEFA Champions League Round of 16 1st leg.

Arsenal 2-1 Barcelona @ Arsenal Stadium - London
Arsenal:Van Persie 78,Arshavin 83
Barcelona:Villa 26

Barcelona rocked by stunning Arsenal comeback(uefa.com)

パッシングサッカーのアーセナルがホームで戦ってもバルセロナが61%のボールポゼッション。先制したのもバルセロナ。メッシのスルーパスに抜け出したビジャがきっちり決めてリードを奪う。しかし、後半攻勢を強めたアーセナルはファン・ペルシーが角度のないところからGKバルデスを破って同点にすると、5分後ナスリの突破からアルシャフィンに渡してのシュートで逆転。1点のアドバンテージを持ってセカンドレグに向かうこととなった。バルセロナは崩しきれず。アウェイゴール1点に留まった。

Roma 2-3 Shakhtar Donetsk @ Stadio Olimpico - Rome
Roma:Perrotta 28,Menez 61
Shakhtar Donetsk:Jadson 29,Douglas Costa 36,Luiz Adriano 41

Shakhtar surge too much for Roma(uefa.com)

壮絶な撃ち合いとなったこの試合。タッディのクロスをペッロッタが押し込んだゴール以外は強烈なミドルのゴール。1点を先制されたシャフタールは3連続のミドルで逆転。ローマも後半1点差に追いつく鮮やかなミドルを決めるが、そこまで。ローマはホームで3失点と派手なゲームで破れ、厳しいセカンドレグとなった。シャフタールは1点リードでクォーターファイナルに一歩近付いた。

2011年2月16日水曜日

UEFA Champions League Round of 16 1st leg. 15th February 2011

UEFA Champions League Round of 16 1st leg.

Milan 0-1 Tottenham @ Stadio Giuseppe Meazza, Milan
Tottenham:Crouch 80

Crouch scores as Spurs sink Milan(uefa.com)

ポゼッションはミラン。決定的なシーンを作ったのもミランだったが、トッテナムはゴメスのビッグセーブの連発でミランにゴールを許さない。トッテナムはカウンターからレノンが突破。最後はクラウチが決めて貴重なアウェイゴールを奪い、ミランを破った。

Valencia 1-1 Schalke @ Estadi de Mestalla, Valencia
Valencia:Soldado 17
Schalke:Raúl González 64

Raúl earns Schalke draw at Valencia(uefa.com)

バレンシアが圧倒的にゲームを支配。ソルダードの一発で有利にゲームを進めるが、シャルケも諦めない。後半に入り、ラウールが同点ゴールを叩き込み、アウェイゴールを奪ってのドローを勝ち取った。ホームでセカンドレグを戦えるシャルケがアドバンテージを持つことになった。

2011年2月15日火曜日

イタリアダービーはデル・ネーリの作戦勝ち!!

Carlo Garganese's Calcio Debate: Derby d’Italia Hero Alessandro Matri Is Juventus’ Top Four Hope, Inter Must Solve Defensive Problems(Goal.com)

The most fascinating story in the build-up to last night's Derby d'Italia centered around Inter attacking superstar Samuel Eto'o and Juventus defensive rookie Frederik Sorensen. It was revealed that the Cameroonian earns as much in one day as the teenage Dane does in an entire year. Despite an annual salary of just €20,000 to Eto'o's €10.5 million - 525 times lower - Sorensen won the duo's personal battle as the Turin giants emerged 1-0 victors. In true fairytale fashion, it was Sorensen who created the only goal of the game while Eto'o cost Inter a point in the dying minutes as he hit the crossbar from a virtually unmissable position.

Two wins in eight days over Cagliari and Inter have suddenly given Juventus new belief when all seemed lost. The main man responsible is Alessandro Matri, who scored twice in the 3-1 victory in Sardinia before heading home the winner at the Stadio Olimpico last night. Signed from Cagliari on loan on the final day of the January transfer window, the 26-year-old really does represent Juventus’ final hope of rescuing a top four finish.

Following Fabio Quagliarella’s season-ending injury, Matri is the only forward Juventus possess with the potential ability to penetrate and strike fear into the opposition. Had the Bianconeri stuck with Amauri, Luca Toni, Alessandro Del Piero and Vincenzo Iaquinta as their attacking quartet until the end of the campaign, Champions League qualification would certainly have been unobtainable. Qualification that is vital for the club. Should Del Neri’s men fail, it will be a financial and sporting catastrophe. The ability to attract top-level players required to take the squad onto the next level will be compromised, and the Old Lady’s umpteenth “new project” will be in tatters.

As it stands, the odds are still against Juve. But Matri’s goals have provided Juve with a much-needed injection. With 13 games of the season remaining, they find themselves in sixth place. Four points behind Lazio in third, and three points off fourth positioned Inter who have a game in hand. The next five rounds could be decisive in determining where Italy’s most successful club finish. Sandwiched either side of the visit of Milan on March 5 are games against Lecce (a), Bologna (h), Cesena (a) and Brescia (h). Maximum points are required from these matches against four of Serie A’s bottom six.

What we have also learned in the last two outings is that Juventus are much more solid in defence with Andrea Barzagli, Leonardo Bonucci and Giorgio Chiellini all in the back four, even if it means the latter being shifted out to left back. A team can carry one weak link at full back, but it cannot cope with two. During their lowest point in January when the Bianconeri conceded seven goals against Parma and Napoli, the symmetry of Zdenek Grygera/Frederik Sorensen-Fabio Grosso/Armand Traore was disastrous. Chiellini ensures that nothing will pass down his side, as Maicon discovered last night. If January-signing Barzagli can maintain his positive start, then Juve will no longer concede buckets of goals.

As for Inter, this setback isn’t a devastating blow to their Scudetto hopes. After all, a victory at the Stadio Franchi in midweek against Fiorentina will take them to just five points behind league leaders Milan with a far more favourable run-in. The Rossoneri still have to travel to Juventus, Roma, Palermo and Udinese, and host Napoli. Inter have already completed their fixtures with Juve, Roma, Udinese and Palermo. The only Top 8 squads remaining for Leonardo’s men are Lazio at home on April 22, and Napoli away on the penultimate weekend of the season. And, of course, the Milan derby on April 2, which will be significant.

This isn’t to suggest that Inter will walk over Sampdoria, Cagliari, Genoa, Brescia, Lecce, Chievo, Parma, Cesena and Catania, particularly if Leonardo fails to plug the holes in defence. Although the Brazilian has led the Beneamata to an impressive seven wins from nine league games in 2011, his men have also conceded 14 goals during this time and kept just one clean sheet against rock-bottom Bari.

Leonardo’s strengths as coach do not include defensive organisation. We discovered that last season with Milan, who shipped a whopping 14 goals in eight Champions League fixtures without a single clean sheet. As European champions Inter prepare to meet last year’s beaten finalists Bayern Munich again next week in the last 16, Leo must realise that the Nerazzurri will not defend their crown unless they tighten up at the back.

The eventual return from injury of Lucio will help but not solve the problem. Inter are still too open on the counter attack, and there have been some worrying signs recently of reverting to a high defensive line – a strategy that proved such a failure under Rafa Benitez and will be exploited in Europe by top sides.

Which means that Inter may have to outscore their opponents if they are to enjoy a successful end to the season. And to do that, they will need €10.5m-a-year Samuel Eto'o to put away three yard open goals!


年俸1050万ユーロのサミュエル・エトーと年俸2万ユーロのフレデリック・ソーレンセン。525倍の差があるふたりのマッチアップはプリマヴェーラ上がりのソーレンセンがエトーを完全に抑え込むことで、ユベントスがクリーンシートでインテルに勝利することに成功した。エトーはわずか3ヤードのフリーのシュートを外すなどゴールを奪えず。ソーレンセンはおとぎ話のようなゲームでシンデレラボーイとなった。グリゲラ、モッタ、グロッソ、トラオレと試したフルバックは左にキエッリーニ、右にソーレンセンで固定されそうだ。

ユベントスはウインターブレイク明けの公式戦で5敗と崩壊しかけていたが、カリアリ戦、インテル戦で勝利。ウインターマーケット最終日に獲得したアレッサンドロ・マトリの3つのゴールはユベントスを救い、チャンピオンズリーグ出場権を得られる4位内のフィニッシュに希望を残している。

トップスコアラーのクアリャレッラを怪我で失い、デル・ピエロ、ヤクインタ、トニ、アマウリ(パルマにローンで放出)の4人で行き詰まっていたFWにマトリが加入したことで活性化に成功。デル・ネーリの失敗はユベントスのプロジェクトをズタズタにするだけではなく、投資をふいにする可能性もあっただけに2連勝は大きい。

守備のてこ入れも大きい。センターをバルザーリとボヌッチで固定し、キエッリーニを左に回すことで相手のアタックを抑えることに成功。まだまだぎこちないが7失点を喫したパルマ戦、ナポリ戦の失態から立ち直りつつある。

ユベントスはこれから下位チームとの対戦が続く。勝ち点をきっちり奪っていけば4位内のフィニッシュも不可能ではない。

一方、インテルは守備陣のてこ入れが急務となっている。ルシオの離脱は確かにいたいが、クリーンシートはバーリ戦のひとつだけ。レオナルドは守備の組織化は得意な分野ではなく、大きな問題を抱えていることになる。もちろん、インテルにはモウリーニョの遺産があり、選手が思い出せば立て直しは不可能ではないが。ベニテスの引き継ぎでおかしくなってしまった。

もちろん、エトーがゴールを決めていれば問題はなかったのだけど。これも運ではあるね。

2011年2月14日月曜日

ラ・シニョーラ、マトリのゴールでDerby d'Italiaを制す!!

Serie A Matchday 25 Juventus 1-0 Internazionale Milano @ Olimpico di Torino
Juventus:Matri 30

Juventus 19/10 draw 21/10 Internazionale Milano 6/4(William Hill)



ユベントスはビアンコネーロのファーストジャージ。システムは4-4-2。



ベンチメンバーはGKストラーリ、グリゲラ、シソコ、ペペ、マルティネス、デル・ピエロ、ヤクインタ。

インテルはネラズッロのファーストジャージ。システムは4-3-1-2。



ベンチメンバーはGKカステッラッツィ、マテラッツィ、長友、ナタリーノ、オビ、コウチーニョ、パンデフ。

プリマ・テンポ。ユベントスのキックオフ。

1分、インテル。右サイドのハルジャのドリブルからスナイデルに当ててエリア内のパッツィーニに。パッツィーニのティーロはゴール右に外れる。

右サイドをハルジャが突破。スナイデルを経由してエリア内のパッツィーニに通るがティーロは枠をとらえられず。

9分、ユーベ。アクイラーニから左サイドのキエッリーニに振ってのクロス。ニアでトニがヘッドをあわせるがクロスバーの上。

マトリのリターンを受けたアクイラーニが左サイドのキエッリーニに振ってのクロス。トニのヘッドは枠をとらえられず。

10分、ユーベ。マルキジオのドリブル突破からトニ当ててキープから左サイドを駆け上がったキエッリーニにパス。キエッリーニのティーロはラノッキアがブロック。

マルキジオのドリブル突破。トニに当ててしっかりキープしてキエッリーニにパス。ティーロはラノッキアが体を張ってブロック。

13分、ユーベ。右サイドのスローイン。ソーレンセンが放り込んだボール。こぼれたところをアクイラーニがループで狙うがわずかに枠の上。

ソーレンセンのスローインからエリア外にこぼれたところ。アクイラーニがループで狙うが枠をとらえられず。

26分、インテル。左サイドのエトーから右サイドのマイコンに振ってのクロス。パッツィーニが飛びこむがGKブッフォンが飛び出してキャッチ。

エトーがキープから右サイドのマイコンに振って突破してのクロス。ニアにパッツィーニが飛びこむがブッフォンが押さえる。

29分、ユーベ先制。左サイドのマルキジオからサイドチェンジのパスを受けたクラシッチが右サイドを突破。ソーレンセンに戻してのクロス。中央でマトリがヘッドでGKジュリオ・セザルを破ってレッテ。1-0。

マルキジオのサイドチェンジを受けてクラシッチが右サイドを突破。ソーレンセンに戻してのクロス。中央で構えたマトリがヘッドを突き刺して先制。スタジアムにI Will Surviveが流れる。

30分、インテル。スナイデルのパスを受けた右サイドをマイコンが突破。クロスにカンビアッソがボレーをあわせるがクロスバーの上。

スナイデルのパスに右サイドを抜け出したマイコンがえぐってのクロス。カンビアッソのボレーは枠をとらえられず。

アディショナルタイムは1分。

プリマ・テンポはこのまま終了。1-0とユーベリードで折り返し。

ボールポゼッションはユーベ37.6%、インテル62.4%、ショッツオンゴールはユーベ1、インテル0、ショッツワイドはユーベ2、インテル1、ブロックドショッツはユーベ3、インテル0。

セコンド・テンポ。インテルのキックオフ。

48分、インテル。スナイデルから右サイドのマイコンに振ってのクロス。ニアでパッツィーニがヘッドをあわせるがGKブッフォンが弾き出す。

スナイデルからマイコンへのサイドチェンジ。マイコンのクロスにパッツィーニがヘッドをあわせるがブッフォンがセーブ。

52分、ユーベ。フェリペ・メロから右サイドのクラシッチに振ってのクロス。中央でマトリがヘッドを会わせるがゴール右に外れる。

左サイドのフェリペ・メロから右サイドのクラシッチへのサイドチェンジ。クラシッチがドリブルを仕掛けながらのクロス。中央でマトリがフリーでヘッドをあわせるが枠をとらえられず。

53分、ユーベ。アクイラーニのアンゴロ。ファーでキエッリーニがヘッドをあわせるがゴール右に外れる。

アクイラーニがアンゴロから放り込んだボール。キエッリーニがファーであわせるが枠をとらえられず。

58分、ユーベ。アクイラーニのパスを左サイドで受けたマルキジオが高い位置でキープ。フェリペ・メロに戻してのミドル。ゴール右に外れる。

アクイラーニのパスで左サイドを抜け出したマルキジオがフェリペ・メロに戻してのミドルは枠をとらえられず。

59分、インテル。ハルジャに代えてパンデフを投入。

ハルジャは中盤右サイドでボールによく絡んでいた。

64分、ユーベ。トニに代えてヤクインタを投入。

トニは前線のターゲットマンとして奮闘。

65分、ユーベ。フェリペ・メロのパスカットからマルキジオにスイッチ。仕掛けてのミドルはゴール左に外れる。

フェリペ・メロが高い位置でボールを奪取。マルキジオに繋ぎ、ドリブルで仕掛けてのミドル。枠をとらえられず。

67分、インテル。左サイドのスナイデルからチアゴ・モッタに繋いで前線へのフィード。エリア内で受けたパッツィーニがティーロ。ゴール左に外れる。

チアゴ・モッタからのフィード。エリア内で受けたパッツィーニのティーロ。枠をとらえられず。

71分、ユーベ。マルキジオに代えてペペを投入。

マルキジオは左サイドを豊富な運動量でカバー。

72分、インテル。カンビアッソに代えて長友を投入。

カンビアッソは中盤でボールをよく繋いだ。

73分、ユーベ。フェリペ・メロに代えてシソコを投入。

フェリペ・メロは落ち着いてプレー。負傷の影響か。

75分、インテル。スナイデルから左サイドのエトーに振って仕掛けてのミドル。ゴール右に外れる。

スナイデルからのパスを受けたエトーが左サイドから仕掛けてのミドル。枠をとらえられず。

78分、ユーベ。スナイデルへのファールでシソコにカルテリーノ・ジャッロ。

スナイデルを体当たりで倒したシソコにジャッロ。

81分、インテル。サネッティがキープ。エトーに当ててのリターンをスナイデルが浮き球でエリア内に。飛びこんだエトーのティーロはGKブッフォンがセーブ。

エトーとスナイデルのウーノ・ドゥーエでエリア内に放り込んだボール。エトーの飛び出しにブッフォンが体を張ってセーブ。

84分、インテル。中盤でボールを奪ったマイコンが仕掛けてのミドル。ゴール左に外れる。

マイコンが中盤でボールを拾ってドリブル突破。ミドルは枠をとらえられず。

86分、インテル。遅延行為でマイコンにカルテリーノ・ジャッロ。

ボールを動かしたマイコンにジャッロ。

86分、ユーベ。素早いリスタートからペペが左サイドを突破。深くえぐってのクロスにニアでマトリがボレーをあわせるがゴール左に外れる。

リスタートから左サイドをペペが突破。えぐってのクロスにマトリがニアであわせるが枠をとらえられず。

88分、インテル。ペペからボールを奪ったマイコンがパンデフに当てて右サイドを突破。えぐってのクロスがファーに抜けてフリーのエトーが飛びこむがティーロはクロスバーに嫌われる。

マイコンがボールを奪い、パンデフとのウーノ・ドゥーエで右サイドを抜け出してのクロス。ニアのパッツィーニが飛び込み、ファーに抜けたところ、フリーのエトーが押し込むがクロスバーに嫌われる。

アディショナルタイムは4分。

92分、インテル。バルザーリへのファールでチアゴ・モッタにカルテリーノ・ジャッロ。

バルザーリのドリブルをファールで止めたチアゴ・モッタにジャッロ。

ゲームはこのままタイムアップ。1-0でユーベの勝利。Derby d'Italiaを制して6位にジャンプアップ。

ボールポゼッションはユーベ35.4%、インテル64.6%、ショッツオンゴールはユーベ1、インテル3、ショッツワイドはユーベ8、インテル5、ブロックドショッツはユーベ3、インテル3。

2011年2月13日日曜日

デル・ネーリはチームの結束を強調!!

Juventus Coach Luigi Del Neri: We Need To Play With Intensity Against Inter(Goal.com)

Juventus coach Luigi Del Neri says that his side need to play with intensity and maintain organisation if they are to defeat Inter in the Derby d'Italia on Sunday evening.

Del Neri told the press on Saturday, “We’re in good shape and the group is stronger and more balanced, having recovered some injured players and through the recent signings we’ve made.”

“We need to play well, with a high intensity. It’s a great match, full of passion, emotion and one that’s of extreme importance to our fans and the club.

"[Former Inter coach Rafael] Benitez is a great manager but struggled with injuries. Since arriving, Leonardo has done a fine job, helped by the likes of Zanetti who is an exemplary player in every sense.”

On the role to be played by defender Giorgio Chiellini and midfielder Claudio Marchisio, Del Neri remarked, “At the moment, Giorgio will play left-back until our other left sided options regain fitness. We’ll see what happens, for me a player is a player.

“The organisation of the team is the most crucial element, but wherever Marchisio’s played he’s been effective and scored important goals. He’s a key player for us in any role."


ユベントスの監督ルイジ・デル・ネーリはイタリア・ダービーの直前のインタビューに応え、インテルを倒すためには強固なプレーときちんと整えられた組織が必要だと強調した。

「我々はよい集団だが、より強く、よりバランスがとれた状態でなければならない。怪我人をカバーし、そして冬のマーケットで補強した」

さらに「うまく高い強度を持ってゲームをする必要がある。ビッグマッチには情熱、感情、そしてありとあらゆるもの、ファンの後押しが必要だ」としている。

ベニテスについてはいい監督だったが、怪我があり苦しんでいた。レオナルドが来てから、インテルは素晴らしいチームになった。サネッティが助けているのだろうねとコメント。

さらに、ユーベのキイプレーヤーとしてキエッリーニとマルキジオをあげて、彼らが活躍すればいい試合になるだろうと言及している。

マルキジオが重要なポイントを決めるだろうとも。

Forza Juve!!

2011年2月12日土曜日

ユーベの強力最終ラインとインテルの攻撃陣との対峙とカモレーゼは予想!!

Exclusive: Coach Giancarlo Camolese Talks Juventus - Inter Tactics(Goal.com)

The Juventus - Inter derby d'Italia will not be confined to a feud for points, but a tactical battle for territory, coach Giancarlo Camolese has told Goal.com.

Camolese, a former Lazio midfielder and ex-Torino boss, took a look at the key areas of the pitch and underlined where the game could be won, lost or drawn.

"I think Wesley Sneijder is the key man of the game for the strategic position he takes on the pitch. Then you have Maicon, Samuel Eto'o and Giampaolo Pazzini who are all in great form," Camolese told Goal.com Italia.

But Giorgio Chiellini will act as a wall to stop the Maicon freight train from powering down the wing.

"I think the choice of Luigi Del Neri to put Chiellini on the left is the right one and he can give the team a new option there," Camolese continued.

"With Chiellini on the left, and Andrea Barzagli and Leonardo Bonucci in the middle, Juventus have the strongest defensive line.

"There is plenty of quality, and it will be a great battle between Chiellini and Maicon."

Up front sees Pazzini go head-to-head with Alessandro Matri - players who arrived at their clubs during the January transfer window.

"Matri can complete the Juventus attack and guarantee them a good return over the years," said Camolese.

"He has shown he can determine games - an added value for Juventus.

"As for Pazzini... he has already proved his worth and is in great form. He can easily decide any game."


ユベントス vs. インテルのデルビー・ディタリアについて、ラツィオの元MFであり、トリノの監督を務めたこともあるジャンカルロ・カモレーゼが分析している。

キイマンとなるのはインテルのスナイデル。彼がバイタルエリアで活躍すればインテル有利となる。さらに、パッツィーニ、エトー、マイコンと攻撃陣は好調を保っている。

一方のユベントスはキエッリーニをレフトバックに回してマイコンの突破をストップする作戦だ。キエッリーニをレフトバックに、バルザーリとボヌッチをセンターに並べた最終ラインは強力でインテルも簡単には破れない。守備崩壊となった年明けからは立て直してきている。

エース対決ではユベントスのマトリ、インテルのパッツィーニとこの冬の移籍組がともに好調で、どちらも一撃で試合を決める力がある。

ゴールを早い時期に決めれば試合をコントロールできるだけに、ユベントスのデル・ネーリ、インテルのレオナルドの采配も注目したい。

2011年2月10日木曜日

ヴィアリはイタリアダービーのユベントス勝利を予想!!

Juventus Can Beat Inter In Derby D'Italia - Gianluca Vialli(Goal.com)

Juventus can expect to beat Inter if they play to their full potential, claims former hitman Gianluca Vialli.

The 1996 Champions League winner is confident his former club can build on last week's win over Cagliari to squeeze past Inter in Sunday's big game.

"Juventus can beat Inter, perhaps suffering, but it is in their capacity," Vialli told the press, as reported by La Repubblica.

"The win against Cagliari has done good for the team's morale and this is important."

Vialli played alongside Alessandro Del Piero for two years before leaving for Chelsea in 1996, and he feels the club will reward the legendary captain with a new deal.

"Del Piero? If he is negotiating for his renewal then it is a great sign as he can still hold his own on the pitch."


ユベントスのレジェンドのひとり、ジャンルカ・ヴィアリはイタリア・ダービーでユベントスがポテンシャルをフルに発揮すればインテルに勝てるだろうと予想している。

カリアリ戦で自信を取り戻してチームはいい状態になっている。インテルは強いチームだが、きっと勝つよとコメント。

さらに、2年間同じチームでプレーしたアレッサンドロ・デル・ピエロが契約更新したことについて、彼はすばらしいプレーヤーだし、サインしたことでピッチにずっと立つだろうねと話している。

ビッグゲームは日本時間の月曜早朝。Forza Juve!!

2011年2月9日水曜日

ユーベのターゲットはハビエル・パストーレ!! 値段は1億ユーロ!!



Juventus Target Palermo Ace Javier Pastore As Part Of Major Summer Spending Plan - Report(Goal.com)

Palermo Javier Pastore is being linked with a mega move to Juventus after Giuseppe Marotta made all the right noises about summer spending.

"The new stadium will bring in major earnings and the club will put this to use for players' wages. We will also think about major spending," Marotta told Il Corriere dello Sport, who report Pastore is just one of many targets.

The 21-year-old Argentinian ace has been in sensational form at times this term, and while Real Madrid and Barcelona are watching from Spain, Juventus could make him their number one target.

Last week, Palermo president Maurizio Zamparini suggested he would be inserting a €100 million clause in Pastore's deal to scaremonger interested clubs.

Another important objective is to strengthen the right flank with Andreas Beck of Hoffenheim. Michel Bastos is also a target for the left side.


ユベントスのGMジュゼッペ・マロッタは来季新しいスタジアムがオープンすることで、大きな利益がクラブに還元され、選手の給料も上がるとしている。さらに、市場へ投下して、新たな選手を獲得することを狙っている。

第一候補はパレルモのプレーメイカーのハビエル・パストーレ。いわゆるトレクァレティスタだが、サイドにも適応できる器用さがある。

パレルモのマウリツィオ・ザンパリーニは1億ユーロだといってレアル・マドリーやバルセロナからの興味をはねつけているが、どこまで守れるかは疑問だろう。

1億ユーロは経済クライシスで現実的ではないわけで。

とはいえ、競合が多い選手ばかりを集めてもチームは強くならないし、ユベントスはリアルのインテル戦をまず見すえて戦う必要があるだろうね。

2011年2月8日火曜日

マロッタは改めてスクデットの返還を要望!!

Juventus Want Calciopoli Justice - Giuseppe Marotta(Goal.com)

Giuseppe Marotta has stretched out his fists for the Calciopoli fight and insists Juventus will not surrender until they get their revoked Italian titles back.

Back in May the Bianconeri sent the FIGC a legal file they had built up in relation to the on-going Calciopoli trial in Naples where it has been shown other clubs were involved in holding dialogue with referees and designators between 2004 and 2006.

Juventus believe they have legal reasons to fight for having the two titles 2005 and 2006 restored, and they are waiting for the FIGC to respond through an independent investigation based on new evidence from Naples.

And Marotta feels the club have every right to get the Scudetti back.

"It has been a long time since we presented our case and we have trust in the FA and in the sports justice, and so we are waiting for responses," Marotta told Radio Anch'io lo Sport.

"We have presented a very detailed case and we ask for justice."

Alessandro Del Piero's extension is also on the agenda.

"Like president Andrea Agnelli said, the doors are always open for Del Piero's renewal. He is a Juventus legend and it's right for him to be able to play in the new stadium," he added.


ユベントスのGMジュゼッペ・マロッタは04/05シーズン、05/06シーズンのふたつのスクデットの返還を求めている。

5月にユベントスはFIGCに対して正当なファイルを提出しており、スクデットはユベントスに権利があると主張している。

ナポリ検察の粘り強い捜査により、新たな証拠が出てきてインテルの関与も明らかになりつつあり、現実にインテルにスクデットを与えたのは間違いだったとトップの発言もあった。

ユベントスは同時に公平な裁きをとオフィシャルで表明している。

マロッタは「ユベントスは正当なゲームによってふたつのスクデットを獲得したと信じており、信用を明らかにするために長い時間がかかっている。イタリアサッカー連盟とナポリ検察に正当な裁きをお願いしたい」と訴えている。

個人的には推定無罪の05/06シーズンは返還、疑惑が明らかになっている04/05シーズンはスクデット該当なしでいいのではないかと思うがどうだろうか。

2011年2月7日月曜日

ベニテスの猟官にユベントスが付き合う義理はない

Rafael Benitez Set To Be Next Juventus Coach - Report(Goal.com)

Former Internazionale boss Rafael Benitez is reportedly lined up to replace under-fire coach Luigi Del Neri, should Juventus relieve him of his duties.

Benitez had hinted a return to Liverpool, where he had an eight-year spell before leaving for the Italian giants in the summer of 2010, but Kenny Dalglish’s revival of the Reds and a potential long-term stay with first team could well diminish his hopes.

The Spaniard had a hard time at San Siro as tension with the owners and - more importantly - a series of poor Serie A results triggered his sacking.

According to The Mirror, Benitez is searching for a new club to manage and is potentially likely to join La Vecchia Signora, as he was linked with a move to Juventus last May before Del Neri was appointed manager.

Juventus would relish the opportunity to hire Real Madrid boss Jose Mourinho but the former Chelsea manager has expressed his wished to return to the Premier League, rather than Serie A, should his adventure in Spain come to an end.


Benitez in line for new Italian job(The Mirror)



Rafa Benitez is being short-listed to take over at crisis club Juventus.

The former Liverpool manager endured a miserable time as Inter Milan boss and is currently searching for his next role.

He has said he’ would love to return to Anfield but the success of Kenny Dalglish as has blocked any chance of that happening.

The once mighty Juventus are enduring a miserable time. Five defeats in their last eight games have piled pressure on coach Luigi Del Neri.

Jose Mourinho has been named by some Juve insiders as their dream appointment. But the Real Madrid coach has indicated that he will head back to England next.

Benitez was involved in talks with Juve last May but they opted for Del Neri. The Spaniard’s availability now makes him an attractive prospect if Juventus ditch their under-fire coach.


The Mirrorの報道によると、インテルを解任されたラファエル・ベニテスは次の職場としてユベントスの指揮官を狙っているという。実際、ユーベの次期監督のショートリストに名前が挙がっているらしい。

ウインターブレイク明けのユベントスは極度のスランプにあり、現在順位は8位。チャンピオンズリーグはおろかヨーロッパリーグ出場権にも手が届かないポジションだ。ルイジ・デル・ネーリは非難に曝されており、先日の勝利だけではファンを納得させられそうにない。

ベニテスの希望はリバプールへの復帰だが、ケニー・ダルグリッシュがチームを上昇させており、監督を代える理由がない。そこでユベントスとなったわけだが。

実際、ユベントスはチーロ・フェラーラを解任したときにベニテス招聘に動き、デル・ネーリの前にも接触していたが、ベニテスから断りを入れている。という事情を考えれば虫のいい話ではないか。インテルで失敗したことを考えればユベントスでうまくいくとは思えない。

ユベントスはレアル・マドリーの指揮を執っているジョゼ・モウリーニョの招聘に動いているが、彼はプレミアへの復帰を望んでおり、望み薄と見られている。

とはいえ、何が起こるかわからないのがカルチョの世界ではあるけどね。

2011年2月6日日曜日

ラ・シニョーラ、マトリがドッピエッタの恩返しで連敗脱出!!

Serie A Matchday 24 Cagliari 1-3 Juventus @ Stadio Sant'Elia
Cagliari:Acquafresca 51
Juventus:Matri 20,75,Toni 83

Cagliari 9/5 draw 23/10 Juventus 6/4(William Hill)



カリアリはロッソブルのファーストジャージ。システムは4-3-2-1。



ベンチメンバーはGKペリッツォリ、ペリコ、マッリョッケッティ、アリアウド、ネネ、ミッシローリ、ラガツ。

ユベントスはビアンコネーロのファーストジャージ。システムは4-1-4-1。



ベンチメンバーはGKストラーリ、グリゲラ、サリハミジッチ、グロッソ、シソコ、デル・ピエロトニ

プリマ・テンポ。ユベントスのキックオフ。

1分、カリアリ。パスカットからネンゴランがドリブル突破。そのままミドルを撃つがGKブッフォンがセーブ。

ネンゴランのドリブル突破からのミドル。ブッフォンがキャッチ。

2分、ユーベ。アクイラーニのアンゴロ。ファーでボヌッチがヘッドをあわせるがゴール左に外れる。

アクイラーニのクロスにファーでボヌッチがヘッドで叩きつけるが枠をとらえられず。

3分、ユーベ。アゴスティーニへのファールでクラシッチにカルテリーノ・ジャッロ。

アゴスティーニへ肘打ちでクラシッチにジャッロ。

8分、カリアリ。左サイドエリア角付近からのプニツィオーネ。コンティがボールを動かし、コッスのティーロはゴール右に外れる。

コンティがボールを動かしてコッスが狙うが枠をとらえられず。

8分、ユーベ。カウンター。左サイドをマルキジオがドリブル突破。逆サイドのマトリにパスを通してのティーロ。GKアガッツィがビッグセーブでアンゴロに。

マルキジオの持ち上がりからフリーのマトリへ。マトリのティーロはアガッツィのビッグセーブに阻まれる。

9分、カリアリ。アゴスティーニに代えてアリアウドを投入。

アゴスティーニの負傷による交代。

13分、ユーベ。左サイドのスローインからキエッリーニのスローイン。マルティネスのクロスからアクイラーニのミドルはGKアガッツィのビッグセーブでアンゴロに。

キエッリーニのスローイン。マルティネスの浮き球のクロスにアクイラーニのミドル。アガッツィがビッグセーブに阻まれる。

17分、カリアリ。アクイラーニへのファールでコンティにカルテリーノ・ジャッロ。

アクイラーニを引っかけたコンティにジャッロ。

19分、ユーベ先制。右サイドからクラシッチがドリブル突破、マルキジオがヒールで流し、抜け出したマトリが右足で突き刺してレッテ。0-1。

右サイドのクラシッチのドリブル突破からマルキジオのヒールパスに抜け出したマトリが豪快に右足で決めて先制。

22分、カリアリ。左サイドエリア角付近からのプニツィオーネ。コッスが放り込んだボール。ファーにネンゴランが飛びこむがわずかにあわず。

プニツィオーネからコッスのクロス。ブッフォンが触ってコースが変わり、ネンゴランは触れず。

38分、カリアリ。ネンゴランに代えてミッシローリを投入。

ネンゴランはボールに絡んでいたが。

41分、ユーベ。右サイドをクラシッチがドリブル突破。そのままミドルを撃つがクロスバーの上。

右サイドをクラシッチがドリブルで切り裂いてのティーロ。枠をとらえられず。

44分、カリアリ。クラシッチへのファールでビオンディーニにカルテリーノ・ジャッロ。

クラシッチのドリブル突破を止めたビオンディーニにジャッロ。

アディショナルタイムは4分。

46分、ユーベ。コンティへのファールでボヌッチにカルテリーノ・ジャッロ。

ゴール前に飛びこんだコンティををファールで止めたボヌッチにジャッロ。

プリマ・テンポはこのまま終了。0-1とユーベリードで折り返し。

ボールポゼッションはカリアリ44.9%、ユーベ44.9%、ショッツオンゴールはカリアリ1、ユーベ3、ショッツワイドはカリアリ4、ユーベ1、ブロックドショッツはカリアリ2、ユーベ3。

セコンド・テンポ。カリアリのキックオフ。

50分、カリアリ同点。右サイドのピザーノから左サイドのコッスにサイドチェンジ。コッスがカットインしてのクロスにファーでアクアフレスカが右足をあわせGKブッフォンを抜いてレッテ。1-1。

ピザーノのサイドチェンジを左サイドで受けたコッスがカットインしてのクロス。ファーに飛びこんだアクアフレスカが右足で決めて同点。

52分、カリアリ。クラシッチへのファールでアリアウドにカルテリーノ・ジャッロ。

クラシッチの突破を止めたアリアウドにジャッロ。

53分、ユーベ。マルティネスに代えてデル・ピエロを投入。

マルティネスは左サイドを担っていたが存在感はほとんどなし。

55分、カリアリ。ゴール正面からのプニツィオーネ。コッスが放り込んだボールに抜け出したコンティがティーロ。ゴール右に外れる。

プニツィオーネからコッスが放り込んだボール。コンティが抜け出してのティーロ。枠をとらえられず。

56分、ユーベ。アリアウドへのファールでアクイラーニにカルテリーノ・ジャッロ。

アリアウドの突破を止めたアクイラーニにジャッロ。

60分、ユーベ。キエッリーニのパスを受けたデル・ピエロが左サイドを突破してのクロス。ニアでマトリがヘッドをあわせるがゴール左に外れる。

キエッリーニのパスでデル・ピエロが左サイドを突破してのクロス。ニアでマトリがヘッドで狙うが枠をとらえられず。

63分、ユーベ。クラシッチに代えてシソコを投入。

クラシッチはドリブル突破が光った。

67分、ユーベ。マルキジオの横パスを受けたデル・ピエロのミドル。クロスバーの上。

フェリペ・メロのパスを受けたマルキジオが左サイドのデル・ピエロに流してのミドル。枠をとらえられず。

70分、カリアリ。ラッツァーリに代えてネネを投入。

ラッツァーリは存在感なし。

70分、ユーベ。マルキジオに代えてトニを投入。

マルキジオは中盤で効いていた。先制点をアシスト。

74分、ユーベ勝ち越し。バルザーリのフィードをトニが落とし、マトリが左サイドのキエッリーニに振って深くえぐってのクロス。ファーでマトリが右足を振り抜いてレッテ。1-2。

バルザーリのフィードをトニが落とし、マトリがきっちり左サイドのキエッリーニに。深くえぐってのクロスにファーでマトリが右足で決めて勝ち越し。

83分、ユーベ追加点。アクイラーニから右サイドのバルザーリに振ってのクロス。中央でトニがヘッドで突き刺してレッテ。1-3。

アクイラーニから右サイドを上がったバルザーリに振ってのクロス。トニがヘッドで突き刺して勝ち越し。
アディショナルタイムは3分。

90分、カリアリ。右サイドのピザーノからのクロス。ファーでアクアフレスカがヘッドをあわせるがクロスバーの上。

右サイドのピザーノからのアーリークロス。アクアフレスカがヘッドで狙うが枠をとらえられず。

ゲームはこのままタイムアップ。ユーベがきっちりゲームを殺して1-3の勝利。連敗を脱出して暫定で7位に上がった。

ボールポゼッションはカリアリ45.5%、ユーベ54.5%、ショッツオンゴールはカリアリ3、ユーベ5、ショッツワイドはカリアリ6、ユーベ3、ブロックドショッツはカリアリ5、ユーベ6。

2011年2月5日土曜日

デル・ピエロはユベントスとの契約延長に自信!!

Alessandro Del Piero Confident Of 'Positive Outcome' From Contract Talks With Juventus(Goal.com)

Juventus striker Alessandro Del Piero has maintained that he expects to sign a new deal with the Turin giants.

The 36-year-old's current contract expires at the end of this season, but a new deal has not been forthcoming despite his legendary status with the club.

"President Andrea Agnelli and I have already met a couple times since the beginning of the year," read a statement from the player on the club's official website.

"On those occasions, the club confirmed their desire to maintain the professional and respectful relationship that has characterised all the years I’ve spent with the Bianconero.

"Therefore, I'm confident of a positive outcome from these talks."

Del Piero, who joined Juve as an 18-year-old in 1993 from Padova, holds the record for the most appearances and goals scored for the Old Lady.


ユベントスのカピターノ、アレッサンドロ・デル・ピエロはユベントスとの契約延長に大きな関心を寄せている。

36歳となったデル・ピエロは今シーズン終了後に契約が切れるが、契約延長の話は彼がレジェンドであるにも関わらず進んでいない。

「アニエッリ会長は年明けに時間を作って競技を行った」とオフィシャルで表明している。

デル・ピエロはすべてのシーズンをユベントスに捧げており、クラブもプロフェッショナルと尊敬すべき関係であることは認めている。

「ぼくは話は肯定的な話をする自信がある」とデル・ピエロは語っている。

かつて40歳まで現役を続けると宣言したデル・ピエロの契約は延長されるのか。注目されている。

2011年2月4日金曜日

エミディオ・モルガンティのジャッジがイタリアで大問題に!!

Serie A Matchday 23 Palermo 2-1 Juventus @ Stadio Renzo Barbera
Palermo:Miccoli 7,Migliaccio 20
Juventus:Marchisio 36

Palermo - Juventus Referee Emidio Morganti Could Face Ban After Penalty Lapse(Goal.com)

Head of Italy's referee association (AIA) Marcello Nicchi says Emidio Morganti made mistakes in the Palermo - Juventus clash as football leaders express concern at the situation.

And Morganti, who came under a hornets' storm of criticism from Juventus on Thursday, could be temporarily taken off the Serie A referees list.

Nicchi suggests there could be action against him after he turned down a clear penalty when Cesare Bovo handled the ball inside the box - just hours after Palermo chief Maurizio Zamparini said he hoped for an equal game.

"We are used to it, there are good days and bad days, but it is clear that yesterday things did not go smoothly," Nicchi told Tuttosport.

"Is there any need to recognise it? It's a clear error.

"Will he be stopped? This is down to others. It's the job of the commissioner, not mine."


イタリアレフェリー協会のトップ、マルチェロ・ニッキはパレルモ vs. ユベントスの主審を務めたエミディオ・モルガンティが試合のジャッジで明らかなミスをしたことと表明した。セリエAの審判リストから外される可能性もあるという。

ニッキはボーヴォがペナルティエリア内でハンドを犯した際にペナルティというジャッジをしなかったことに対して何らかのアクションをすることを示唆している。実際、パレルモのマウリツィオ・ザンパリーニは引き分けが妥当だったとコメントしている。

いい日もあるし悪い日もあるが、明らかにモルガンティのミスはひどかったとニッキは語っている。ひどいミスだったと。

モルガンティを資格停止にすることはという問いにはコミッショナーの仕事であり、私が決めることではないと明言を避けている。

Video: How Were Juventus Not Awarded A Penalty At Palermo?(Goal.com)



“I don't want to make excuses. Mine is a criticism towards the refereeing class in Italy. I wouldn't like to think that judgements made about Juventus regarding Calciopoli in away influence the refereeing. The so-called psychological subjection [suffered by referees] towards Juventus has now become arrogance. There have been sensational episodes which have damaged us recently. I can't understand why there is this attitude towards us.” - Juventus general manager Beppe Marotta.

On the evidence of a crazy incident in Juventus' 2-1 defeat at Palermo last night it is difficult to disagree with Marotta.

The key moment in question came just after the half hour mark, with Juventus already 2-0 down and heading for their third successive defeat in less than a week.

A cross from the right was whipped into the Palermo area and after a misdirected header from Giorgio Chiellini, Cesare Bovo clearly (and this was obvious to everyone in the stadium) handled the ball.

Referee Emidio Morganti strangely points for a throw-in even before the ball has gone out of play and was immediately surrounded by irate Juventus players with Claudio Marchisio receiving a booking.

Morganti's shocking decision not to award a penalty for Cesare Bovo's handball is on the video below.

This is probably the most obvious handball that we have flagged up since Rory Coleman's crazy goal line save for Boston against Gloucester in the FA Trophy in January.


Goal.comはビデオ検証により、どうしてユベントスにペナルティが与えられなかったのかについての検証を行っている。

ユベントスはカルチョポリ以降、まともなジャッジを受けられない状態にあるのではという前提で話をしているわけではないと前置きした上でモルガンティのジャッジはひどかったとしている。

ユベントスが2-0とリードされている場面で、ボーヴォのハンドが見逃されたことは奇妙なことだった。モルガンティはスローインを指示し、抗議をしたマルキジオにイエローを提示している。

モルガンティのひどいジャッジにより、ボーヴォはハンドを見逃されたが、ビデオにより検証されることとなった。

結果、大問題となり彼は審判資格を失う可能性がある。となるのだが。

これで審判のジャッジが公正になるならいいとは思うのだが。どうなるだろうか。

2011年2月3日木曜日

ラ・シニョーラ、苦手パレルモに翻弄され連敗!!

Serie A Matchday 23 Palermo 2-1 Juventus @ Stadio Renzo Barbera
Palermo:Miccoli 7,Migliaccio 20
Juventus:Marchisio 36

Palermo 23/20 draw 23/10 Juventus 12/5(William Hill)



パレルモはローザネーロのファーストジャージ。システムは4-3-1-2。


ベンチメンバーはGKベヌッシ、ダルミアン、ガルシア、クルティッチ、リヴェラーニ、カサミ、パオルッチ。

ユベントスは白にイタリア国旗のセカンドジャージ。システムは4-4-2。



ベンチメンバーはGKストラーリ、ソーレンセン、カミレッリ、シソコ、サリハミジッチ、マルティネス、リベルタッツィ。

プリマ・テンポ。パレルモのキックオフ。

6分、パレルモ先制。パストーレが中央をドリブル突破してのクロス。左サイドからカットインしたミッコリが左足でGKブッフォンを抜いてレッテ。1-0。

ボールを奪ったパストーレがドリブル突破でカウンター。バイタルエリアまで持ちこんでのクロスに左サイドから入り込んだミッコリがブッフォンを抜いて先制。

10分、パレルモ。バルザレッティに代えてダルミアンを投入。

バルザレッティの負傷による交代。

19分、パレルモ追加点。ミッコリのアンゴロ。右サイドのショートからカッサーニのクロス。中央でミリアッチョがヘッドでGKブッフォンを破ってレッテ。2-0。

ミッコリのアンゴロ。ショートで右サイドのカッサーニからのクロスをミリアッチョがヘッドで押し込んで追加点。

26分、パレルモ。カッサーニ、バチノヴィッチつなぎ、エリア内へのパス。イリッチが狙うがゴール前を通過。

バチノヴィッチのパスに抜け出したイリッチのティーロ。枠をとらえられず。

32分、ユーベ。クラシッチのドリブル突破からマルキジオ、デル・ピエロとつないでフリーのマトリへ。マトリのティーロはGKシリグがビッグセーブ。

クラシッチがドリブルで抜けてマルキジオ、デル・ピエロとつなぎ、こぼれがフリーのマトリへ。ティーロはシリグのビッグセーブで弾かれる。

33分、ユーベ。審判への異議でマルキジオにカルテリーノ・ジャッロ。

エリア内でボーヴォのハンドをアピールしてマルキジオにジャッロ。

35分、ユーベ追撃。デル・ピエロのアンゴロ。GKシリグがパンチングで逃れたこぼれを左足で叩き込んでレッテ。2-1。

デル・ピエロのアンゴロ。シリグが弾いたこぼれ球をマルキジオが左足でダイレクトで突き刺して追撃。

38分、ユーベ。パストーレへのファールでフェリペ・メロにカルテリーノ・ジャッロ。

フェリペ・メロへの後ろからのファールでフェリペ・メロにジャッロ。

41分、ユーベ。左サイドのマルキジオからパスを受けたクラシッチがドリブル突破。そのままミドルを撃つがゴール左に外れる。

マルキジオからパスを受けたクラシッチが中央をドリブル突破。ミドルは枠をとらえられず。

43分、パレルモ。ノチェリーノからのパスに右サイドを抜け出したパストーレのティーレ。ゴール右に外れる。

スローインから中央のノチェリーノへ。右サイドへのパスはパストーレに通ってのティーロ。枠をとらえられず。

アディショナルタイムは2分。

46分、ユーベ。クラシッチから右サイドのデル・ピエロに振ってのクロス。ファーでマトリが狙うがヒットせず。こぼれをグロッソが拾って折り返すがマルキジオのティーロは力なし。

クラシッチから右サイドのデル・ピエロに振ってのクロス。ファーに詰めたマトリはジャストミートできず。こぼれ球を拾ったグロッソの折り返しをマルキジオが狙うがジャストミートできず。

プリマ・テンポはこのまま終了。2-1とパレルモリードで折り返し。

ボールポゼッションはパレルモ44.3%、ユーベ55.7%、ショッツオンゴールはパレルモ2、ユーベ1、ショッツワイドはパレルモ1、ユーベ2、ブロックドショッツはパレルモ0、ユーベ0。

セコンド・テンポ。ユベントスのキックオフ。

47分、ユーベ。左サイドからのプニツィオーネ。素早いリスタートからグロッソが右サイドに展開。クラシッチが深くえぐってのクロス。ニアでマトリがティーロ。ブロックされてアンゴロに。

グロッソからのフィード。クラシッチが右サイドを抜けてえぐってのクロス。ニアでマトリがあわせるがブロックされる。

48分、ユーベ。デル・ピエロのアンゴロ。ファーでマルキジオが狙うがノチェリーノがブロック。

デル・ピエロが放り込んだボール。マルキジオがティーロ。ノチェリーノがブロック。

54分、ユーベ。デル・ピエロから右サイドのクラシッチに振ってのティーロ。GKシリグは弾いたところ、マトリが潰れてこぼれをデル・ピエロが狙うがゴール右に外れる。

デル・ピエロからクラシッチへのパス。クラシッチが角度のないところから狙うがシリグは弾く。マトリのつなぎからデル・ピエロのミドルは枠をとらえられず。

58分、パレルモ。イリッチに代えてカサミを投入。

イリッチはプリマ・テンポに惜しいティーロがあった。

61分、パレルモ。右サイドからのプニツィオーネ。ミッコリが放り込んだボール。ニアでミリアッチョがヘッドでコースを変えるがゴール左に外れる。

ミッコリが放り込んだボール。ミリアッチョがわずかに触ってコースを変えるが枠をとらえられず。

65分、ユーベ。アクイラーニに代えてシソコ、マトリに代えてマルティネスを投入。

アクイラーニはミスパスが多かった。マトリは決定的なシーンを外した。

76分、パレルモ。パストーレからのパスを受けたミッコリが左サイドから仕掛けてティーロ。GKブッフォンの正面。

パストーレから左サイドのミッコリへ。ミッコリがドリブルで仕掛けてティーロ。ブッフォンの正面。

78分、ユーベ。グロッソに代えてサリハミジッチを投入。

グロッソは積極的な仕掛けが目立った。

81分、パレルモ。左サイドのノチェリーノからのパスを受けたミッコリがカサミとのウーノ・ドゥーエでGKブッフォンを翻弄。空いたゴールにティーロ。クロスバーの上

ノチェリーノのパスを受けたミッコリがカサミとのパス交換でブッフォンを引き出して、ミッコリがティーロ。枠をとらえられず。

82分、ユーベ。シソコのパスに左サイドを深くえぐったマルキジオのクロス。ニアでマルティネスがあわせるがGKシリグがビッグセーブ。

シソコのパスに抜け出したマルキジオのクロス。ニアでマルティネスがあわせるがシリグがビッグセーブでアンゴロに。

86分、パレルモ。ミッコリに代えてパオルッチを投入。

ミッコリは先制点。

アディショナルタイムは3分。

91分、ユーベ。右サイドのサリハミジッチからのクロス。ファーでキエッリーニがヘッドで落とし、クラシッチが狙うがゴール右に外れる。

右サイドのサリハミジッチのクロス。キエッリーニが落としてクラシッチが狙うがとらえられず。

92分、パレルモ。遅延行為でカサミにカルテリーノ・ジャッロ。

リスタートを止めたカサミにジャッロ。

ゲームはこのままタイムアップ。2-1でパレルモが勝利。ユーベは主審が二度に渡って見逃したリゴーレもあって追いつくことができず。

ボールポゼッションはパレルモ39.7%、ユーベ60.3%、ショッツオンゴールはパレルモ2、ユーベ3、ショッツワイドはパレルモ2、ユーベ3、ブロックドショッツはパレルモ0、ユーベ2。